clarification

Ce travail était nécessairement concentré sur la clarification de l'histoire.
This work was necessarily concentrated on the clarification of history.
Nous espérons que le Secrétariat prendra note de cette clarification.
We hope that the Secretariat will take note of this clarification.
Mais après une telle clarification, la relation peut être définitivement corrompue.
But after such clarification, the relationship can be permanently corrupted.
Ceci sera la seconde fermentation, aussi appelée clarification ou garde.
This will be the second fermentation, also called clarification or lagering.
Après clarification et précipitation, le liquide est filtré à travers un tissu.
After clarification and precipitation, the liquid is filtered through a tissue.
Vous pouvez participer à cette clarification de la vérité historique.
You can participate in this historic truth clarification.
Cette question nécessite donc nécessairement une clarification officielle de notre Ordre.
This matter therefore necessarily requires an official clarification by our Order.
Nous sommes à votre disposition pour toute clarification.
We are at your disposal for any clarification.
Une note ou un rappel, a spécificité ou une clarification.
A note or a reminder, a specification or a clarification.
L'article 2 du traité de Lisbonne exige une nouvelle clarification.
Article 2 of the Treaty of Lisbon requires further clarification.
Il est également important d'apporter une clarification au rapport.
It is also important to add one clarification to the report.
Les événements ambigus feront l'objet de consultation et de clarification.
Ambiguous events will be subject to consultation and clarification.
La tentative de clarification au paragraphe 2 est également obscure.
The attempted clarification in para. 2 is also unclear.
Cette clarification est indissociable d'une réforme institutionnelle ambitieuse.
This clarification is inseparable from any ambitious institutional reform.
Avec cette clarification, vous avez un nouveau référendum.
With this clarification you have a new referendum.
La clarification proposée pourrait également avoir une autre conséquence.
The proposed clarification may also have another effect.
Peut-être un peu de clarification s'impose sur ce coup.
Maybe a bit of clarification is in order on this one.
En principe, cependant, je peux accepter la clarification concernant les rabais.
In principle, however, I can accept the clarification offered on rebates.
J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.
I will make whatever clarifications that might be required on these issues.
Mais ceci n'est pas acceptable sans clarification.
But this principle is not acceptable without some clarification.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X