Carson, could I have a bit more of the claret?
Carson, pourrais-je avoir un peu plus de vin ?
And the claret is on top of the sideboard, to the left.
Et le décanteur est dessus la desserte, vers la gauche.
Are you sure the claret was on the left of the sideboard, sir?
Êtes-vous sûr que le décanteur était sur la gauche de la desserte ?
The only thing he was able to make disappear was claret.
Il n'a jamais pu faire disparaitre que le vin.
George drained another glass of claret and turned to me.
 » George vida un autre verre de bordeaux et se tourna vers moi.
Sir, that is the claret.
Monsieur, c'est le vin.
You're putting the claret at risk.
Vous mettez le vin en danger.
By all means, we must protect the claret.
Nous devons protéger le vin par tous les moyens
I mean, there's claret all over the screen.
Les images sont super gore.
There's a shortage of natural resources, breathable air and adequate claret, but there's no shortage of historians.
Il y a pénurie de ressources naturelles d'air respirable, de vin buvable. Mais pas d'historiens.
In layman’s terms, that means I can tell my claret from my hock.
En termes simples, cela veut dire que je sais faire la différence entre un bordeaux et un vin du Rhin.
Then if you read the account of barriers to trade by the European Commission office they say: ' Do you know the Americans have the impertinence to produce Californian champagne and Californian claret etc.?'
Ensuite, si vous lisez les comptes rendus du bureau de la Commission européenne sur les barrières commerciale, vous entendez : »Est-ce que vous savez que les Américains ont l'impertinence de produire du champagne californien, du bordeaux californien, etc. ? »
I decanted the claret cup into a jar.
J'ai transvasé le claret cup dans une carafe.
For Christmas, we always serve claret cup, cold and with plenty of fruit.
Pour Noël, nous servons toujours du claret cup bien frais et avec beaucoup de fruits.
This claret goes well with filet mignon.
Ce bordeaux accompagne bien le filet mignon.
You can find the hotel at Sant Antoni María Claret, 173.
Vous pouvez trouver l'hôtel à la Sant Antoni María Claret, 173.
Chen Jun personally autographed his latest album for Christophe Claret.
Chen Jun a personnellement dédicacé son dernier album à Christophe Claret.
A 4-star residence located at the entrance to Tignes Val Claret.
Une résidence 4 étoiles située à l'entrée de Tignes Val Claret.
Claret has read and assimilated the Gospel according to his charism.
Claret a lu et assimilé l’Évangile selon le charisme reçu.
Claret has read and assimilated the Gospel according to the charism received.
Claret a lu et médité l'Évangile selon le charisme reçu.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté