clairsemé

Fleurs parfaites sous les arbres avec un feuillage clairsemé et la maison du nord-ouest ou du nord-est.
Perfect flowers under the trees with sparse foliage and the house from the north-west or north-eastern sides.
Comme les régions transgressent l'une dans l'autre, le paysage change de sombres forêts de pins vers des collines et finalement vers le magnifique désert clairsemé.
As the areas flow into one another, the land changes from dark pine woods, to rolling hills and finally into sparse beautiful desert.
Ce paysage clairsemé crée des cercles et des défis inutiles pour les organisations et les activistes à différents niveaux, qui déploient des efforts afin de garantir, superviser et mener des campagnes de financements.
This scattered landscape creates unnecessary hoops and challenges for organizations and activists at different levels to secure, monitor, and advocate for funding.
Chacune des trois techniques emploie la même méthodologie des fluorophores de commande avec un faisceau laser à haute intensité, suivant qu'un laser d'inférieur-intensité est utilisé pour exciter stochastiquement la fluorescence dans un ensemble clairsemé de fluorophores.
All three techniques use the same methodology of activating fluorophores with a high-intensity laser beam, following which a low-intensity laser is used to stochastically excite fluorescence in a sparse set of fluorophores.
Le public était clairsemé et personne ne riait.
Audiences were thin and no one laughed.
Le mobilier clairsemé et les murs nus donnaient au salon un aspect vaste et caverneux.
The sparse furniture and bare walls made the living room look cavernous.
Clairsemé Une pièce clairsemée se caractérise par une petite quantité de mobilier ou d'équipement ainsi que des murs dénudés qui réfléchissent le son.
Sparse A sparse room is characterized by a small amount of furniture or equipment and bare walls which are sound reflecting.
Alors que ce groupe se clairsème, ses contradictions internes seront de plus en plus apparentes, et la réponse de l'État se fera plus dure, moins « élastique ».
As this sector shrinks, the internal contradictions will become more apparent and the response of the state becomes harsher and less elastic.
S'il est normal de perdre de 50 à 100 cheveux par jour, si vous avez l'impression que votre chevelure se clairsème, consultez un dermatologue afin d'établir la cause du problème.
While it's normal to lose 50 to 100 hairs per day, if you feel your hair is thinning, see a dermatologist to get to the root of the issue.
La production dans un peuplement clairsemé de ce type est d’environ 120 tonnes/jour, pendant un quart de travail de 8,5 heures.
Production in a sparse stand like this is around 120 tons per day in 8.5 working hours.
En outre, les plantations de palmiers à huile sont structurellement moins complexes que les forêts naturelles : la structure de l’âge des arbres est uniforme, la canopée est plus basse, le sous-bois clairsemé et le microclimat moins stable.
Furthermore, oil palm plantations are structurally less complex than natural forests: they have a uniform tree-age structure, lower canopy, sparse undergrowth and less stable microclimate.
Mais il a fallu aussi résoudre les problèmes de logistique posés par le transport de produits humanitaires à travers le territoire immense et clairsemé de l'est du Tchad ; négocier les questions écologiques ; et désamorcer les tensions avec les populations locales dues à la rareté des ressources.
Other challenges included logistical difficulties in moving humanitarian commodities to a wide and scattered area of eastern Chad, environmental considerations and tension with local communities over scarce resources.
À quoi ressemble donc l'Univers, dans la 4ème Densité ? Clairsemé.
So what does the Universe then look like, in 4th Density?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit