civil marriage
- Exemples
The Repubblica of 5 February published the statistics on religious and civil marriage in the other main Italian cities. | La Repubblica du 5 février a publié les données concernant les mariages religieux et civils des autres principales villes italiennes. |
In June, the Supreme Electoral Tribunal granted civil marriage rights to people who had legally changed their gender. | En juin, le tribunal suprême électoral a autorisé les personnes qui avaient changé de genre à l’état civil à se marier civilement. |
In the case of a civil marriage the spouses have the option of owning their property jointly or separately. | Dans le cas du mariage à l'état civil, les deux époux ont le choix entre le régime de la communauté et celui de la séparation des biens. |
An amendment to the Marriage Act to provide for a uniform minimum age for civil marriage of 18 years is currently being considered by Parliament. | Un amendement à la loi sur le mariage tendant à fixer à 18 ans pour les deux sexes l''âge civil du mariage est actuellement examiné par le Parlement. |
The granting of family rights and advantages to transitory couples who do not want to commit themselves formally even to civil marriage is now also taking place. | Il arrive même que l'on confère aux couples éphémères qui ne veulent pas s'engager officiellement dans le mariage, même civil, les droits et les avantages d'une vraie famille. |
For several years, Alexei lived withthe favorite girl in a civil marriage. | Pendant plusieurs années, Alexei a vécu avecla fille préférée dans un mariage civil. |
Then, when the child must go to school, they have a civil marriage. | Ensuite, quand l’enfant doit aller à l’école, ils font un mariage civil. |
National legislation recognizes only civil marriage. | La loi santoméenne ne reconnaît que le mariage civil. |
This applies to civil marriage and customary marriage as well as other relationships. | Ceci s'applique au mariage civil, au mariage coutumier et à d'autres liens. |
The partnership registration procedure corresponds to that followed during a civil marriage ceremony. | La procédure d'enregistrement correspond à celle suivie pour la célébration d'un mariage civil. |
Registration of marriages is required by law and this occurs automatically upon civil marriage. | L'enregistrement des mariages est requis par la loi et se fait automatiquement pour le mariage civil. |
It's a civil marriage. | C'est un mariage civil. |
The age of consent in civil marriage is different for boys than for girls. | L'âge de consentement pour un mariage civil diffère pour les garçons et pour les filles. |
Lebanese Law recognizes civil marriage concluded abroad and registered in the personal status department. | La loi libanaise reconnaît le mariage civil célébré à l'étranger, enregistré au département des statuts personnels. |
In addition to civil marriage, the law also recognizes religious as well as monogamous traditional marriage. | Outre le mariage civil, la loi reconnaît le mariage religieux ainsi que le mariage monogame traditionnel. |
The Civil court has the jurisdiction to look at these matters in the case of a civil marriage. | Les juridictions civiles ont compétence pour les couples mariés civilement. |
Rwanda has attempted to address the problem of unequal rights by recognizing only monogamous civil marriage. | Le Rwanda a tenté de s’attaquer au problème de l’inégalité des droits en ne reconnaissant que le mariage civil monogame. |
Further, they do not deal with matters such as dissolution of civil marriage, testate succession or insolvency. | De plus ces tribunaux ne connaissent pas d'affaires telles que la dissolution du mariage civil, les successions ou l'insolvabilité. |
The age of consent in civil marriage is 18 for boys and 16 for girls. | L'âge du consentement pour les mariages civils est de 18 ans pour les garçons et de 16 ans pour les filles. |
For the formalization of a marriage resulting from a proven union, the same conditions are required as for civil marriage. | Pour la formalisation du mariage résultant d'une union prouvée, s'exigent les mêmes conditions que pour le mariage civil. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !