circulating capital
- Exemples
In this case the totals of circulating capital at the opening valuation and at closing valuation are the same. | Dans ce cas, les montants du capital circulant aux inventaires d’ouverture et de clôture sont identiques. |
Where it is not possible to determine the exact amount of circulating capital, a global assessment can be made. | S’il est impossible de déterminer exactement le montant du capital circulant, il convient d’effectuer une estimation globale. |
This heading is not filled in if the circulating capital is determined arbitrarily (see also instructions on circulating capital, heading 102). | Cette rubrique n’est pas remplie si le capital circulant est déterminé de façon arbitraire (voir également les instructions sur le capital circulant, rubrique 102). |
I do not doubt that despite the little circulating capital available for research, there are very good studies in each national domain. | Je ne doute pas qu’en dépit des rares capitaux en circulation disponibles pour la recherche il existe de très bonnes études à l’échelle nationale. |
In this case the totals of circulating capital at the opening valuation and at closing valuation are the same. | Collecte des données, évaluation et rapports |
Interest and financial charges paid on loans obtained to finance working capital (livestock, deadstock and circulating capital) and to creditors | LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, |
This heading is not filled in if the circulating capital is determined arbitrarily (see also instructions on circulating capital, heading 102). | vu la recommandation transmise par la France, le 9 février 2007, au nom de la Belgique, de l'Espagne, de la France, des Pays-Bas et du Portugal, |
Interest and financial charges paid on loans obtained to finance working capital (livestock, deadstock and circulating capital) and to creditors | Intérêts et frais financiers payés sur emprunts contractés en vue du financement du capital d’exploitation (cheptel vif, cheptel mort, capital circulant) et sur dettes |
Circulating capital consists of the following: | Le capital circulant est constitué des éléments suivants : |
Circulating capital consists of the following: | La participation financière de la Communauté doit être accordée à condition que l’étude soit réalisée conformément au droit communautaire et dans le respect de certaines autres conditions déterminées. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !