circadian
- Exemples
How do circadian rhythms affect mechanisms inside a human body? | Comment les rythmes circadiens affectent-ils les mécanismes du corps humain ? |
This is how light affects the circadian rhythm. | C’est ainsi que la lumière affecte le rythme circadien. |
Your circadian system needs bright light to reset itself. | Votre rythme circadien a besoin de lumière vive pour se réinitialiser. |
Adjust your daily routine by improving your circadian rhythm. | Optimisez votre routine en améliorant votre rythme circadien. |
This hormone plays an important role in the circadian rhythm, or sleep cycle. | Cette hormone joue un rôle important dans le rythme circadien, ou cycle de sommeil. |
This allows for circadian cycles which may be required for certain types of medication. | Cela permet des cycles circadiens qui peuvent être nécessaires pour certains types de médicaments. |
Your circadian rhythms are partly determined by your exposure to light and darkness. | Vos rythmes circadiens sont partiellement déterminés par votre exposition à la lumière et à l'obscurité. |
Your circadian rhythms are 24 hour cycles that influence your physical and mental behaviors. | Vos rythmes circadiens sont des cycles de 24 heures qui influencent vos comportements physiques et mentaux. |
Its main benefit consists of regulating the sleep patterns, that is, the circadian rhythms. | Son principal avantage est de réguler les rythmes du sommeil, c’est-à-dire les rythmes circardiens. |
Napping can mess up the circadian rhythms set by a regular sleep schedule. | Les siestes peuvent dérégler vos rythmes circadiens mis en place par un cycle de sommeil régulier. |
Your body's internal clock (its circadian rhythms) are regulated by your exposure to sunlight. | L'horloge interne de votre corps (son rythme circadien) est régulée par votre exposition à la lumière du soleil. |
But you want to minimize disruption of circadian rhythms and the curtailment of sleep as much as possible. | Mais vous voulez minimiser la perturbation des rythmes circadiens et la réduction du sommeil autant que possible. |
Staying up any later will start to shift your circadian rhythm in an unbalanced direction. | En restant éveillé encore plus tard, vous feriez basculer votre rythme circadien dans la mauvaise direction. |
The bodies natural clock or circadian rhythm seems to have sensors through the brain and body. | L'horloge normale de corps ou le rythme circadien semble avoir des sondes par le cerveau et le corps. |
This hormone is uniquely important as it mediates other substances in our body and regulates our circadian rhythm. | Cette hormone a une importance unique, car elle module d’autres substances dans notre corps et régule notre rythme circadien. |
It plays a key role in the synchronization of the biological clock at nightfall (internal circadian rhythm). | Elle joue un rôle primordial dans la synchronisation de l’horloge biologique à la tombée de la nuit (rythme circadien interne). |
This causes our body to believe it is still daytime and disrupts our circadian rhythm. | Notre organisme se dit alors “ Reste éveillé, il fait encore jour ! ”. |
We are, in fact, remarkably close to you in the sense that we are subject to the circadian rhythms. | Nous sommes, en fait, remarquablement proches de vous dans le sens où nous sommes sujets aux rythmes circadiens. |
When you use the snooze button to continually stop and start your sleep cycle, you are fragmenting your circadian rhythms. | Lorsque vous utilisez le bouton snozze pour arrêter et redémarrer votre cycle de sommeil, vous fragmentez votre rythme circadien. |
This mechanism allows the brain to estimate the time of day and know how to regulate sleep (with the circadian cycle). | Ce mécanisme permet à notre cerveau d'estimer l'heure du jour et de réguler notre sommeil (grâce au cycle circadien). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !