cinquante-quatre

Pour le Cessna 152 cette vitesse est de cinquante-quatre nœuds.
For the Cessna 152 this speed is fifty-four knots.
Alors qu'il était âgé de seulement cinquante-quatre ans.
So he was only fifty-four years old.
Nous sommes à la page quatre sur cinquante-quatre, et j'ai des patients à voir.
We're on page 4 of 54, and I have patients to see.
Selon l’associé qui a atteint l’âge de cinquante-quatre ans.
According to the associate who has reached the age of fifty-four years of age.
Deux cent cinquante-quatre enseignants ont bénéficié d'activités de formation de divers types.
About 254 teachers received various types of training.
15 Les enfants de Hadin, quatre cent cinquante-quatre.
The children of Adin, four hundred fifty and four.
15 Les enfants d'Adin, quatre cent cinquante-quatre ;
The children of Adin, four hundred fifty and four.
15 Les enfants d'Adin, quatre cent cinquante-quatre ;
EZRA 2:15 The children of Adin, four hundred fifty and four.
7 Les enfants d'Élam, mille deux cent cinquante-quatre ;
EZRA 2:7 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
34 Les enfants de l'autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre ;
The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.
Voilà ce que j’ai dit ce jour-là, et aujourd’hui, cinquante-quatre ans après, je le ratifie !
That is what I said on that day and today, 54 years later, I endorse it!
Ses écrits comprennent aussi cinquante-quatre Poésies, dont certaines ont une grande densité théologique et spirituelle, inspirées par l'Écriture Sainte.
Her writings also include 54 Poésies, some of which have great theological and spiritual depth inspired by Sacred Scripture.
Ses écrits comprennent aussi cinquante-quatre Poésies, dont certaines ont une grande densité théologique et spirituelle, inspirées par l’Ecriture Sainte.
Her writings also include 54 Poésies, some of which have great theological and spiritual depth inspired by Sacred Scripture.
Après 1966, le nombre des inscrits recommença à diminuer de façon inquiétante et se réduisit à cinquante-quatre, en 1970.
From 1966 onwards, however, the numbers slowly began to cause concern again, dwindling to 54 in 1970.
À la naissance d'un enfant, les parents bénéficient d'un congé rémunéré de douze mois (cinquante-quatre semaines rémunérées à hauteur de 80 % du salaire).
Parents are given 12 months' paid leave in connection with childbirth (54 weeks with 80 per cent pay).
Nous avons exigé que cette durée soit réduite à quatre ans, avec une limite intermédiaire de cinquante-quatre heures par semaine (susceptible d' être négociée).
We demanded that this period should be reduced to four years, with a maximum weekly working time of fifty-four hours (subject to negotiation) during that time.
Alors qu'en 2004, il fallait cinquante-quatre jours pour effectuer toutes les formalités administratives nécessaires pour exporter un produit, il n'en faut plus que treize aujourd'hui.
In 2004, it took 54 days to meet all the administrative requirements to export and now it takes 13 days.
Près de treize pour cent aboutissent dans les décharges et la destination finale de près de cinquante-quatre pour cent n’est contrôlée par aucune institution.
Up to 13 per cent ends up in landfills and the final destination of up to 54 per cent is not overseen by any institution.
Ainsi, cinquante-quatre employés du textile spécialisés dans la réalisation de tissus de très haut de gamme risquent de se trouver sans emploi pour une longue durée dans une région déjà sinistrée.
As a result, 54 textile workers specialised in the production of luxury cloth are at risk of long-term unemployment in an already devastated region.
Et pourtant le Gallois de cinquante-quatre ans que 30Jours a interviewé pendant le congrès sur Thomas Merton organisé par la Communauté de Bose du 8 au 10 octobre, n’a pas l’air d’une personne angoissée.
And yet the 54 year-old Welshman, whom 30Days interviewed during the convention on Thomas Merton organized by the Community of Bose from 8 to 10 October, does not have the air of an anguished person about him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit