chuter

Depuis 1990, la mortalité maternelle a chuté de 44 %.
Since 1990, maternal mortality has declined by 44 per cent.
Le rouble a chuté de 23 % en trois mois.
The rouble has fallen by 23 per cent in three months.
Depuis 2002, les résultats ont chuté à moins de 50 %.
Since 2002, results have dropped to below 50 per cent.
Depuis 1998, la production agricole a chuté de quatre cinquièmes !
Since 1998, agricultural production has fallen by four fifths!
En 2015, ce nombre a chuté à 6. Six entreprises.
In 2015, that number has shrunk to six, six companies.
La fréquentation scolaire a chuté de plus de 50 pour cent.
School attendance has dropped by more than 50 per cent.
Santa a chuté de tous les cadeaux à Spike Rock Ridge.
Santa's dropped all the presents down Spike Rock Ridge.
Mon pointage de crédit a chuté avec l'éviction imminente.
My credit score had plummeted with the impending foreclosure.
Les vocations ont chuté vertigineusement dans des endroits comme les États-Unis.
Vocations have dropped precipitously in places like the United States.
Le nombre de croyants a chuté au cours des dernières années.
The number of believers has dropped in the past few years.
Le prix de leurs produits a chuté rapidement.
The price of their products has fallen rapidly.
Nous savons que les investissements en capital risque ont chuté en Europe.
We know that risk capital investments have fallen in Europe.
L’année dernière, cependant, les exportations ont chuté de 15 %.
Last year, however, exports fell by about 15%.
La demande mondiale de produits de toutes sortes a chuté.
Global demand for commodities of all types has deteriorated.
Les prix de certains produits ont chuté de plus de 30 %.
Prices for some products have fallen by over 30%.
Le peso a chuté de plus de 40 % jusqu'à présent cette année.
The peso has fallen more than 40% so far this year.
En 2010, vracs liquides ont chuté de 4,0 % à 4.464.289 tonnes.
In 2010, liquid bulk cargo have dropped by 4.0% to 4,464,289 tonnes.
La culture du tabac en Grèce a chuté de 73 %.
Tobacco growing in Greece has declined by 73%.
Je dois avoir chuté d'attente endormie pour les autres.
I must have fell asleep waiting for the others.
Ses notes avaient chuté, on lui a demandé d'y mettre fin.
Her grades were slipping, we asked her to end it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée