chroniqueur

Sources littéraires, dont le célèbre chroniqueur Ahmed ibn Abi Dhiaf.
Literary sources, including the famous chronicler Ahmed ibn Abi Dhiaf.
Notre chroniqueur Peter Janke sur une petite merveille de fleurs.
Our columnist Peter Janke on a little flower wonder.
Aujourd’hui est aussi un chroniqueur et commentateur à la télévision.
Today is also a columnist and television commentator.
Okoiti Omtata est éditeur et chroniqueur pour le journal Nation.
Okoiti Omtata is a publisher and columnist with Nation Newspaper.
Aujourd'hui est également un commentateur de télévision et chroniqueur.
Today is also a columnist and television commentator.
Rob Schouten, né en 1954, est un écrivain, poète et chroniqueur néerlandais.
Rob Schouten (1954) is a Dutch writer, poet and columnist.
Comment pourraient-ils remplacer un business-humour chroniqueur ?
How could they replace a business-humor columnist?
Le chroniqueur a écrit le même type de colonne pour trente ans.
The columnist has been writing the same type of column for thirty years.
Achille Fatondji Achille Fatondji est journaliste, chroniqueur et présentateur au Bénin.
Achille Fatondji works as a journalist, columnist and presenter in Benin.
Aucun commentateur ou chroniqueur ne s'est jamais référé à lui.
No commentators or columnists ever referred to it.
Lex Oomkes est un journaliste néerlandais, chroniqueur politique au quotidien Trouw.
Dutch journalist Lex Oomkes is a political columnist for Amsterdam daily Trouw.
Dans une vie précédente, vous étiez chroniqueur.
You were, in a previous life, a columnist.
Il est ancien chroniqueur du Washington Post puis du Los Angeles Times.
Former report author of the Washington Post and then of Los Angeles Times.
Peter Janke, chroniqueur et chuchoteur, associe le chapeau rouge à des herbes.
Columnist and plant whisperer Peter Janke combines the red sun hat into grasses.
Ça te rend fier d'être chroniqueur sportif.
Makes you proud to be a sports writer, doesn't it?
Je ne suis pas un journaliste mais un chroniqueur.
I'm not a reporter, I'm a diarist.
Katherine, un écrivain, se marie plus tard avec Alexander Cockburn, chroniqueur du journal de gauche.
Katherine, a writer, later married the leftist newspaper columnist, Alexander Cockburn.
Il a également été rédacteur pour Bloomberg TV et chroniqueur pour Newsweek.
He also has been a contributing editor for Bloomberg Television and a columnist for Newsweek.
Je suis chroniqueur dans un journal.
I'm a newspaper columnist for a newspaper.
Tu sais, je suis chroniqueur sportif.
You know yet that I'm a sports writer?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté