chirurgie

Arrêtez de fumer au moins 30 jours avant votre chirurgie.
Stop smoking at least 30 days before your surgery.
Ce type de chirurgie est commun pour les petites tumeurs.
This type of surgery is common for small tumours.
Si elle survit à la chirurgie, c'est mieux que d'être enceinte.
If she survives the surgery, it's better than being pregnant.
La chirurgie pour une greffe du pancréas prend environ 3 heures.
The surgery for a pancreas transplant takes about 3 hours.
Il peut être possible d'enlever toute la tumeur par chirurgie.
It may be possible to remove the entire tumor by surgery.
Entre 7 et 14 jours après la chirurgie.
Between 7 and 14 days after the surgery.
Presque chacun qui subit une chirurgie abdominale peut développer des adhérences.
Almost everyone who undergoes an abdominal surgery may develop adhesions.
Vous pouvez être inconfortable pour les premiers jours après la chirurgie.
You may be uncomfortable for the first few days after surgery.
Et puis vous pouvez faire de la chirurgie sur Olivia.
And then you can do the surgery on Olivia.
Quelles mesures de sécurité doivent être prises avant la chirurgie ?
What safety measures should be taken before the surgery?
Consultation médicale et chirurgie générale avec précaution : adultes, femmes, enfants.
Medical consultation and general surgery with care: adults, women, children.
La chirurgie est finie mais votre femme est toujours inconsciente.
The surgery is over... but your wife is still unconscious.
Je veux dire, une chirurgie sur un Akita à 4h.
I mean, a surgery on an akita at 4:00.
Les patients peuvent être traités avec des antibiotiques avant même la chirurgie.
Patients may be treated with antibiotics even before the surgery.
L'inconfort et la douleur peuvent durer des semaines suivant la chirurgie.
Discomfort and pain may last for weeks following the surgery.
Comme pour toute chirurgie, abdominoplastie peut provoquer diverses complications.
As with any surgery, abdominoplasty can cause various complications.
Peut-être la chirurgie a fait quelque chose à mon cerveau.
Well, maybe the surgery did something to my brain.
La date de la chirurgie avait déjà été fixée.
The date of the surgery had already been fixed.
Cette chirurgie peut prendre 4 à 6 heures.
This surgery can take 4 to 6 hours.
Oui, mais y-vous avez dit cela la chirurgie était prospère.
Yes, but y-you said that the surgery was successful.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X