children's

A world fit for children would be our children's salvation.
Un monde digne des enfants serait salutaire pour les nôtres.
UNICEF was in a unique position to promote children's rights.
L'UNICEF se trouve dans une position unique pour promouvoir les droits de l'enfant.
Hard to believe he wrote children's songs, isn't it?
Dur de croire qu'il écrivait des chansons pour enfants, pas vrai ?
Regular resources are a benchmark of commitment to children's rights.
Les ressources ordinaires témoignent l'attachement aux droits de l'enfant.
Hard to believe he wrote children's songs, isn't it?
Difficile de croire qu'il écrivait des chansons pour enfants.
Otherwise we are committing a crime against our children's future.
Sinon nous commettons un crime contre l'avenir de nos enfants.
The man gave me as a reward this children's projector.
L'homme m'a donné une récompense, ce projecteur pour les enfants.
I know it's supposed to be a children's book,
Je sais que c'est censé être un livre pour enfants,
Wait, you're trying to break up a children's group?
Attend, tu essayes de séparer un groupe pour enfants ?
I've taken my life and the children's into my hands.
J'ai pris ma vie et les enfants en main.
Naturally, parents are the most invested in their children's education.
Les parents s'investissent le plus dans l'éducation de leurs enfants.
Recreation is an important component of the children's life.
Les loisirs sont une composante importante de la vie de l'enfant.
That sounds like the lyrics to a children's song.
Ça sonne comme les paroles d'une chanson pour enfants.
This is my very modest contribution to this children's summit.
Voilà ma modeste contribution à ce sommet des enfants.
The European Union attached great importance to children's health.
L'Union européenne accorde une grande importance à la santé des enfants.
Only then did she talk about saving your children's lives.
Seulement alors elle parlait de sauver la vie des enfants.
You want to read a children's book on air.
Tu veux lire un livre pour enfant à l'antenne.
You can be the bad boy of children's books. Huh?
Tu peux être le vilain des livres pour enfants.
These principles are important to the preservation of the children's dignity.
Ces principes sont importants pour la sauvegarde de la dignité des enfants.
So many of us owe our children's lives to him.
Beaucoup d'entre nous lui doivent la vie de nos enfants.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe