chiffrer
- Exemples
Au 28 février 2003, il se chiffrait à 221 millions de dollars. | As at 28 February 2003 unliquidated obligations amounted to $221 million. |
L'indemnité approuvée se chiffrait à USD 262 803. | The recommended award approved for this claim was USD 262,803.00. |
La population d'âge actif se chiffrait à 1 402 800. | The working-age population was 1,402,800. |
La population des Parties considérées se chiffrait au total à 1 062,2 millions de personnes en 2000. | The total population of reporting Parties was 1,062.2 million in 2000. |
Au 31 décembre 2006, la valeur des placements se chiffrait à 738 millions de dollars. | As at 31 December 2006, the market value of investments was $738 million. |
Et ça se chiffrait en millions. | And it added up to millions. |
Le solde de la réserve se chiffrait à 15 724 000 dollars à la fin de 2006. | The reserve balance was 15,724,000 at the end of 2006. |
La valeur boursière des placements se chiffrait à 309,4 millions de dollars au 31 décembre 2002. | The market value of investments held at 31 December 2002 was $309.4 million. |
Le montant total des dépenses effectuées à la fin de 1999 se chiffrait à 42 868 000 dollars. | The total expenditure made by the end of 1999 was $42,868 million. |
La valeur de réalisation des placements au 31 décembre 2005 se chiffrait à 339,1 millions de dollars. | The market value of investments held at 31 December 2005 was $339.1 million. |
La valeur de réalisation des placements au 31 décembre 2006 se chiffrait à 464,7 millions de dollars. | The market value of investments held at 31 December 2006 was $464.7 million. |
À cette époque, le chômage se chiffrait à 2 % d'une façon générale. | At that time, we had an overall unemployment figure of 2 per cent among the population as a whole. |
L'utilisation de la base de données d'Interpol se chiffrait à près de 2 millions de recherches par mois en 2007. | Use of the SLTD database grew to nearly two million searches per month in 2007. |
Le solde inutilisé des crédits inscrits au budget d'appui biennal (montant net) se chiffrait au 31 décembre 2003 à 2,3 millions de dollars. | The unencumbered balance of net appropriations at 31 December 2003 was $2.3 million. |
Ce budget, qui se chiffrait à 456 000 francs suisses au total, a été communiqué à tous les États parties le 17 décembre 2001. | This budget,b totalling CHF 456,000, was distributed to all States parties on 17 December 2001. |
Le solde de trésorerie des comptes afférents aux opérations de maintien de la paix se chiffrait au 24 octobre 2008 à environ 3,1 milliards de dollars. | The cash balance in peacekeeping accounts at 24 October 2008 was some $3.1 billion. |
À cette date, le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix se chiffrait à 1 652 208 793 dollars. | The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $1,652,208,793. |
À cette date, le montant total des quotes-parts dues pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix se chiffrait à 1 781 100 000 dollars. | The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to $1,781.1 million. |
Le montant total des contributions non acquittées pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix se chiffrait à cette date à 1 423 008 273 dollars. | The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at that date amounted to $1,423,008,273. |
Au 31 décembre 2003, la réserve opérationnelle se chiffrait à 57,7 millions de dollars (contre 50 millions de dollars au 31 décembre 2002). | At 31 December 2003, the operational reserve was increased to $57.7 million (in 2002 it was $50.0 million). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !