chicane
- Exemples
This left-right-left chicane demands courage and perfection. | La chicane gauche-droite-gauche exige de l'audace et de la perfection. |
The opening section is extremely quick, with a chicane before Can Ferrer de la Cogullada to reduce speeds. | La section d’ouverture est extrêmement rapide, avec une chicane avant Can Ferrer de la Cogullada pour réduire la vitesse. |
Now, the Corkscrew is a chicane, followed by a quick right-handed turn as the road drops three stories. | Le Tire-bouchon est une chicane, suivie d'un virage à droite rapide en même temps que la route descend de trois étages. |
On the last lap, Comte made his move at the chicane, nudging Bennani to take the lead. | Dans le dernier tour, Comte portait une attaque à la chicane, poussant Bennani au large pour s’emparer de la première place. |
Disused tracks have been opened up and it features a chicane ahead of a tight right bend following a flat-out straight. | Les pistes désaffectées ont été rouvertes et on y retrouve une chicane avant un droite serré au terme d'une longue ligne droite. |
However, modifications to the first chicane to make it faster and up overtaking opportunities increased the track to its current length of 4.785 kilometres. | Mais des modifications à la première chicane afin de la rendre plus rapide et augmenter les opportunités de dépassements ont fait grimper la longueur du tracé à 4.785 km. |
The Frenchman was at the top of the times when he hit the kerb hard at the Turn 4 chicane and picked up an oil leak. | Le Français était en tête de la séance lorsqu’il a heurté la bordure à la chicane du virage 4, étant ensuite victime d’une fuite d’huile. |
When it became a Taifa kingdom, a citadel was built with double walls, square towers, a main chicane entrance and a palace for the king. | En devenant un royaume de Taïfa, elle se dota d'une citadelle à double muraille et tours carrées, d'une porte principale à entrée coudée et d'un palais pour le souverain. |
Tarquini, driving a BRC Racing Team Hyundai i30 N TCR, was in sixth place when he crashed at the Hohenrain chicane nearing the end of the opening lap at WTCR Race of Germany. | Tarquini, au volant d’une Hyundai i30 N TCR du BRC Racing Team, était en sixième position lorsqu’il est sorti de la route à la chicane de Hohenrain vers la fin du premier tour lors de la WTCR Race of Germany. |
The main façade, in a neo-gothic style, has ogival windows framed by columns and a large marble gateway that opens onto a lobby followed by a chicane entrance of a long hall that turns into a monumental staircase. | La façade principale, de style néogothique à fenêtres ogivales encadrées de colonnes avec un grand portail en marbre donne sur un hall d’entrée suivit d’une longue pièce en chicane sur laquelle se greffe un escalier monumental. |
Most recently, last year Latvala was locked in a battle for the lead with Hayden Paddon until he bounced his Volkswagen Polo R off a chicane and into a bank, knocking a rear tyre off the rim. | Plus récemment encore, en 2015, Latvala était à la lutte pour la première place avec Hayden Paddon quand il a envoyé sa Volkswagen Polo R WRC à l’extérieur d’une chicane et dans un talus, faisant déjanter son pneu. |
The racing driver slowed down as he reached the chicane. | Le pilote de course a ralenti en arrivant à la chicane. |
The race stewards imposed a penalty on the Finnish driver for cutting a chicane. | Les commissaires de course ont infligé une pénalité au pilote finlandais pour avoir coupé une chicane. |
There are many designations for the Roma, including Gypsy, Tsigane, Zigeuner, Gygan and Chicane. | Le Rom est aussi connu sous le nom de Gypsy, Tzigane, Zigeuner, Gygan et Chicane. |
Chicane is a masking tape with adhesive on opposing faces including a central reinforcement to protect the moving joints more flexible and efficient way. | Chicane est une bande de masquage avec un adhésif sur les faces opposées comportant un renfort central pour protéger les articulations se déplaçant de manière plus souple et plus efficace. |
The Corvette hit the tyre barriers before the second chicane and was completely destroyed. | La Corvette tape dans la barrière des pneus de sécurité disposés avant la deuxième chicane. |
Latvala completed Lankamaa, the last of a loop of three tests, with slight damage to the right rear of his Yaris after clipping a chicane, but he headed Teemu Suninen by 14.4sec. | À l'arrivée de Lankamaa, la dernière d'une boucle de trois spéciales, Jari-Matti Latvala présentait de légers dégâts à l'arrière droit de sa Yaris. Le Finlandais était parti à la faute Äänekoski-Valtra. |
The problem with the wind is there are some places, like the chicane where the wind is really pushing you towards the pylon and you've got to be tight to it, because you're setting up your turn for the next gate. | Le problème avec le vent c'est qu'à certains certains endroits comme dans la chicane il te pousse littéralement contre les pylônes et il faut rester bien concentré et rester fixé sur la porte d'après. |
The driver drove through the chicane of the circuit at 300 km/h. | Le pilote a pris la chicane du circuit à 300 km/h. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !