chez nous

Hé, la prochaine fois, on devrait faire ça chez nous.
Hey, next time, we should do this at our place.
Navette pour la cité médiévale à 200m de chez nous.
Shuttle to the medieval city at 200m from home.
Devons-nous rester chez nous et prétendre qu'ils n'existent pas ?
Should we stay home and pretend they do not exist?
On devra trouver une autre façon de retourner chez nous.
We'll have to figure out another way to get home.
Ceci est notre chez nous, que nous aimons et protégeons.
This is our home, which we love and protect.
Vous avez restauré l'équilibre. Maintenant nous voulons rentrer chez nous.
You've restored balance. Now we would like to go home.
Mes parents arrivent de Denver pour me ramener chez nous.
My parents are driving in from Denver to take me home.
Il est entré chez nous pour voler notre nourriture.
He came into our house to steal our food.
On ne sait pas si c'est contaminé chez nous.
We just don't know if there's contamination in our homes.
Tu ne peux pas me virer de chez nous.
You can't just kick me out of our house.
Elle va te laisser conduire sa vieille Buick chez nous ?
She's gonna let you drive that old Buick to our place?
Ce vaisseau est la meilleure chance qu'on a de rentrer chez nous.
That ship is the best chance we have of getting home.
Nous utilisons vos renseignements pour personnaliser votre expérience chez nous.
We use your information to customize your experience with us.
Vous pouvez également acheter chez nous après 6 ou 12 mois.
You can also buy from us after 6 or 12 months.
Il y a quatre hommes et trois femmes chez nous.
There are four men and three women in our house.
Si vous avez un compte chez nous, veuillez vous identifier.
If you have an account with us, please log in.
Tout qui se manifeste chez nous vient de nos pensées.
Everything that manifests within us comes from our thoughts.
Il y avait un garçon chez nous, dans le Bronx.
There was a boy at home, in the Bronx.
HOVIMA Hotels - Pourquoi réserver directement chez nous ?
HOVIMA Hotels - Why book directly with us?
Les sensations rythmiques sont chez nous à un âge précoce.
Rhythmic sensations are with us at an early age.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
avoir hâte
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X