chevalier errant

L'âge de la chevalerie est long passé, mais prenant le nom de Don Quichotte, l'homme d'âge moyen met une ancienne armure et se promène comme un chevalier errant.
The age of chivalry is long past, but taking the name Don Quixote, the middle-aged man puts on some old armor and rides off as a knight-errant.
L'âge de la chevalerie est bien loin, mais, prenant le nom de Don Quichotte, l'homme d'âge moyen revêt une vieille armure et s'envole comme un chevalier errant.
The age of chivalry is long past, but taking the name Don Quixote, the middle-aged man puts on some old armor and rides off as a knight-errant.
Don Quichotte se voyait comme un preux chevalier errant.
Don Quixote saw himself as a gallant knight-errant.
Le ménestrel récita un poème sur un vaillant chevalier errant qui servit sous le roi Arthur.
The minstrel recited a poem about a gallant knight-errant who served under King Arthur.
Bon, je ne veux dire ça je veux dire que tu as quelque chose de "Chevalier errant".
I didn't mean that. I mean that you are like the wandering gentleman.
Qu'est-ce la maladie au corps du chevalier errant ?
What is sickness to the body of a knight-errant?
Vous êtes un chevalier errant dans le monde entier, et vous découvrirez le chemin du château d'Édimbourg.
You are a knight wandering around the world, eventually finding your way into Edinburgh Castle.
Li Bai était un poète généralement qualifié de génial et qui se décrivait lui-même comme un chevalier errant.
Li Bai was a poet widely acclaimed as a genius, and also a self-described knight-errant.
Après sa retraite et la chute d’Overwatch, Reinhardt déclara qu’il comptait partir en quête de justice, tel un chevalier errant.
After his retirement and Overwatch's fall, Reinhardt declared that he would become a knight-errant on a quest to bring justice.
Après avoir été tellement absorbé par ces fantasmes, il change de nom pour devenir Don Quichotte et décide de devenir un chevalier errant.
After becoming so engrossed in these fantasies he changes his name to Don Quixote and decides to become a heroic knight-errant.
Le chevalier errant est toujours à la recherche d'aventure.
The knight errant is always in search of adventure.
Le protagoniste du roman de Cervantès est le chevalier errant par excellence des lettres espagnoles.
The protagonist of Cervantes' novel is the knight errant par excellance of Spanish letters.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie