chevalière

Et il y a une chevalière à sa main droite.
And there's a signet ring on her right hand.
Ça vaut combien, une chevalière comme ça ?
How much is a ring like that worth?
Je ne suis pas là pour la chevalière.
I'm not in it for a ring.
Tu as trouvé la chevalière ?
Did you find the ring?
C'est une belle chevalière.
This is a beautiful ring.
J'ai vu votre chevalière.
I saw that ring on your finger.
Qu'est-ce qu'elle a de spécial, la chevalière ?
There's something about this ring you mentioned?
Une chevalière. Un pince-nez. Et un... ?
A ring. A couple of glasses of rim. One...
Choisirez-vous Jace, mage de l'esprit ingénieux, ou Huatli, chevalière au dinosaure ?
Planeswalker Deck Will you choose Jace, Ingenious Mind-Mage or Huatli, Dinosaur Knight?
Mais j'ai perdu une chevalière chez l'une d'entre elles.
But I sense that you're still not truly happy.
C'est une chevalière d'homme. Elle n'est pas de grande valeur... mais c'est un souvenir et j'y tiens.
It's a souvenir, a man's signet ring. It's not worth much... but I do prize it.
Quand est venue l’heure de passer à autre chose, ne pouvant devenir chevalière errante, elle a décidé de devenir avocate.
When it was time to move on, she decided to become a lawyer because nobody was hiring knights errant.
Vous portez la chevalière de la garde nationale, non ?
That's a National Guard signet ring you're wearing, isn't it?
Mais c'est quoi, cette chevalière, mon cousin ?
What's that on your toe?
Mais c'est quoi, cette chevalière, mon cousin ?
What's that on your finger?
La chevalière de commandement de capitaine a désormais un niveau d’objet de 395 (au lieu de 380) pour correspondre à son équivalent de la Horde.
Captain's Signet of Command is now item level 395 (was 380) to match its Horde counterpart.
Mystic Legacy : La Chevalière : Un vampire a capturé votre ami !
Mystic Legacy: The Great Ring: Save your friend from a ghost unleashed from a magic ring!
Vous le découvrirez en plongeant au cœur de l’intrigue dans Mystic Legacy : La Chevalière !
Get to the bottom of an ancient mystery in this thrilling Hidden Object adventure!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie