cherish

Often in her heart she cherishes the hope for closer relations.
Souvent, dans son cœur, elle nourrit l'espoir pour des relations plus étroites.
He cherishes religious, social, and national prejudices against the Irish worker.
Il se berce de préjugés religieux, sociaux et nationaux contre les travailleurs irlandais.
Every nation cherishes the myth and makes him a tool to attract tourists.
Chaque nation chérit le mythe et fait de lui un outil pour attirer les touristes.
Foreign occupation is inimical to a world which cherishes freedom.
L'occupation par une puissance étrangère est inacceptable pour un monde épris de liberté.
The Russian Federation appreciates this help and cherishes its friends.
La Russie attache un grand prix à cette assistance et chérit ses amis.
I think we should just give him the bear that he cherishes so much.
Je crois qu'on devrait simplement lui rendre le nounours qu'il chérit tant.
This is called the state of anabolism (which every practitioner seeks and cherishes so much).
C'est ce qu'on appelle l'état d'anabolisme (que chaque praticien recherche et chérit tant).
Grenada cherishes the democratic style of governance.
La Grenade chérit la gouvernance démocratique.
The Torah cherishes humility.
La Torah chérit l'humilité.
He cherishes and walks the child, cleans it and washes it, nourishes it.
Il caresse et promène l'enfant, le nettoie et le lave, le nourrit.
The valley cherishes enchanted places, unforgettable for those who want to live the Tuscany and its authenticity.
La vallée aime les endroits enchantés, inoubliables pour ceux qui veulent vivre la Toscane et son authenticité.
The Nederlands Openluchtmueum (Holland Open Air Museum) cherishes traditions and keeps them alive.
L’Openluchtmuseum ou musée en plein air néerlandais chérit les traditions et les prolongent.
The oceanic soundtrack cherishes your ears but if you play too long it can get pretty annoying.
La bande sonore océanique chérit vos oreilles, mais si vous jouez trop longtemps cela peut devenir un peu ennuyeux.
You are meeting in Malta, an island that cherishes vivid memories of St Paul's stay.
Vous vous êtes réunis à Malte, une île qui conserve le souvenir vivant du passage de saint Paul.
For many, cooking is a passion through which one coddles family and friends and cherishes relationships.
Pour beaucoup, cuisiner est une passion qui permet de gâter sa famille et ses amis, et entretenir ses relations.
Thus is salvation kept among the thoughts your Self holds dear and cherishes for you.
Ainsi le salut est gardé parmi les Pensées qui sont chères à ton Soi et qu`Il chérit pour toi.
Every normal woman cherishes the hope to meet a wonderful man who will wear it on his hands all his life.
Chaque femme normale nourrit l'espoir de rencontrer un homme merveilleux qui portera sur ses mains toute sa vie.
The Cotunamabá Nature Park, located in the east of the Dominican Republic, cherishes a gem of incalculable beauty.
Le parc Naturel de Cotunamabá, situé à l'est de la République Dominicaine, cache un trésor de beauté incalculable.
He who cherishes a beautiful vision, a lofty ideal in his heart, will one day realize it.
« Celui qui chérit une belle vision, un idéal élevé dans son cœur le réalisera un jour.
Mr. Saleh (Lebanon): As everyone in the Hall is aware, we are a country that cherishes peace.
M. Saleh (Liban) (parle en anglais) : Comme chacun ici dans cette salle le sait, nous sommes un pays épris de paix.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir