Je t'ai laissé une surprise. Sous ta chemisette.
I left you a little surprise under your shirt!
Mais... j'ai acheté une chemisette.
But I... I bought a parrot shirt.
C'est quoi, cette chemisette ? Ils t'ont fait sortir comme ça ?
They sent you out like this in the middle of winter?
Et votre chemisette ?
How about your shirt?
La chemisette bleue.
The one in the blue shirt.
La chemisette bleue.
In the blue shirt.
Chaque chemisette était unique au monde puisque chaque personne l’était et sa forme ondulée paraissait rêver pour trouver sa correspondante.
Each T-shirt was unique in the world as each person was and its waving shape looked like dreaming to encounter its counterpart.
N’oubliez pas qu’un code vestimentaire s’applique et que les hommes doivent porter un pantalon et une chemisette ou une chemise.
Please remember that we have a dress code and that gentlemen are expected to wear long trousers and a short-sleeved t-shirt or shirt.
Ainsi une pièce unique de chemisette marbrée était créée et chaque dessein me faisait imaginer le visage d’une enfante qui se la mettrait et je luis souriais.
Like this a unique piece of marbling T-shirt was created and each design made me imagine the face of a child who would put it on and I smiled at it.
La mère va donner d'abord à l'enfant des chaussettes, elle va lui coudre une petite robe, une chemisette et elle manifestera toujours son amour quand l'enfant aura atteint un âge avancé.
A mother will first give socks to her child, she will saw a dress, a hat, a shirt and thus she will continue until her child reaches an old age.
Elle nous a glissés dans la poche de sa chemisette.
She put us in her shirt pocket.
Quand je fis une chemisette marbrée pour des enfants je priai qu’ils restassent actifs et vigoureux et pour mon étonnement les desseins marbrés correspondirent à mon désir et parurent très purs et beaux comme la vie d’un enfant.
When I made a marbling t-shirt for children, I prayed that they would remain active and vigorous and to my wonder, the marbling patterns corresponded to my wish and they looked very pure and beautiful like the life of a child.
Il y a peu d'occasions de nos jours où l'on porterait une chemisette amovible.
There are few occasions these days when you would wear a dicky.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale