chef d'orchestre

Je suis simplement le chef d'orchestre de cette magnifique symphonie.
I am only the maestro who orchestrated this beautiful symphony.
Ce n'est pas le chef d'orchestre de Buenos Aires ?
So he's not the conductor of the Buenos Aires Philharmonic?
Vous savez, ce petit bureau du chef d'orchestre.
You know, this little office of the conductor.
Le chef d'orchestre ne dit que oui ou non.
All the conductor can say is yes or no.
Toscanini était, d'après moi, l'essence d'un chef d'orchestre.
Toscanini was, in my opinion, the essence of a conductor.
Actuellement, le chef d'orchestre Sir Simon Rattle assure sa direction artistique.
The British conductor Sir Simon Rattle currently holds the artistic reins.
Regardons le chef d'orchestre suivant, Richard Strauss.
Let's look at the next conductor, Richard Strauss.
Un bon chef d'orchestre dirigera par son exemple, en restant en retrait.
A great conductor will lead by example, blending into the background.
Le chef d'orchestre est pris dans la journée.
The conductor is busy during the day.
Maintenant rassure ton chef d'orchestre ou c'est le prochain.
Now make your conductor think everything's okay or he'll be next.
Peut-être pour la même raison qu'un musicien veut devenir chef d'orchestre.
Maybe for the same reason that occasionally... a musician wants to be a conductor.
Mais je suis le chef d'orchestre et je dois garder un peu de distance.
But I'm the conductor, and I must have some distance.
Voilà à quoi ressemble un vrai chef d'orchestre.
That's what a real conductor looks like.
C'est un grand ami, un grand compositeur, et un grand chef d'orchestre.
He is a great friend, a great composer and a great conductor.
Il était comme un chef d'orchestre.
He was like an orchestra conductor.
En passant le chef d'orchestre, il s'adressait directement à l'orchestre, chez les musiciens séparés.
Passing the conductor, he addressed directly to an orchestra, to separate musicians.
Regardons le chef d'orchestre suivant, Johann Strauss.
Let's look at the next conductor, Richard Strauss.
Un chef d'orchestre dirige un orchestre.
A conductor directs an orchestra.
Je ne comprendrai jamais pourquoi un chef d'orchestre était si ami avec son bailleur.
I'll never understand why a bandleader was such good friends with his landlord.
L'hôte, est ensuite, le chef d'orchestre qui dirige leur résonance avec l'autre.
The host, then, is the conductor who leads them to resonate with each other.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie