Instead, switch the frame and make her chase you.
Au lieu, changer le cadre et lui faire vous chasser.
This prompted them to chase the buyer for payment.
Ceci les a incités à chasser l'acheteur pour le paiement.
Mr. chase, I'm gonna have to ask you to leave.
M. Chase, je vais devoir vous demander de partir.
So you're off to chase your man in the suit?
Alors tu arrêtes de poursuivre ton homme en costume ?
The thrill is in the chase, never in the capture.
Le frisson est dans la chasse, jamais dans la capture.
Now Spaur relives the chase each night in a twisting nightmare.
Maintenant Spaur revit la chasse chaque nuit dans un cauchemar de torsion.
You want to stay here and chase girls?
Tu veux rester ici et chasser les filles ?
If she wants you to chase her, that's the game.
Si elle veut que tu lui cours apres, c'est le jeu.
No, we don't need to do a chase.
Non, nous n'avons pas besoin de faire une course poursuite.
They fly on their swords, chase the wind and the stars.
Ils volent sur leurs épées, pourchassent le vent et les étoiles.
Cut to the chase and order this ebook.
Couper à la chasse et de commander cet ebook.
We chase them in here and now they're up there.
On les poursuit ici et maintenant ils sont là-bas.
Most people go there to chase the big trouts.
La plupart des gens y vont pour chasser les grosses truites.
When you are Bobby Axelrod, you don't chase information.
Quand vous êtes Bobby Axelrod, vous ne pêchez pas l'information,
I am sure you need to chase some kids!
Je suis sûr que tu as besoin de chasser certains enfants !
We can present you with some best police chase games.
Nous pouvons vous présenter quelques-uns des meilleures de la police chase jeux.
You don't chase a ball into a street.
Tu ne poursuis pas une balle dans la rue.
If you chase a girl, the girl won't like you.
Si tu poursuis une fille, la fille ne t'aimera pas.
The thrill is in the chase, never in the capture.
Le frisson vient de la chasse, jamais de la capture.
Now for you yet and the chase!
Maintenant, pour vous encore et la chasse !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X