Notre viande bovine est française, label charolais (sauf indication contraire).
Our beef is French, Charolais label (unless otherwise indicated).
Son père est éleveur et sélectionneur de charolais.
His father bred and selected Charolais.
Chaque mercredi, à midi, le marché réuni de nombreux éleveurs charolais qui présentent leurs bovins à la vente.
Every Wednesday, at noon, the market gathers a number of Charolais breeders who present their livestock for sale.
Description 2 chambres d'hôtes dans une ferme typique du Nivernais (élevage charolais et cultures) pour vous accueillir tout au long de l'année.
Description 2 guest rooms in a typical farm du Nivernais (Charolais livestock and crops) to welcome you throughout the year.
enregistrant une dénomination dans le registre des appellations d'origine protégées et des indications géographiques protégées [Charolais (AOP)]
Afterwards the juice is collected and pasteurised, prior to being concentrated in a vacuum evaporator from a brix of 6 to 8 to a brix of 49 to 51 in the final concentrate.
Sainte Marguerite-Marie est fille de Philiberte Lamyn et de Claude Alacoque, juge et notaire royal dans le Charolais, en Bourgogne.
Saint Margaret Mary was the daughter of Philiberte Lamyn and Claude Alacoque, a judge and notary in the Charolais region of Burgundy.
Fervent défenseur du charolais qu’il apprécie régulièrement, il a choisi le Mono-Dox™ à la suite d’une présentation du produit.
An ardent defender of Charolais, he chose Mono-Dox™ following a presentation of the product.
Dos de brochet poché, Tartate de boeuf charolais, accompagné d’un chardonnay ou d’un Pinot Noir de Bourgogne sélectionné pour vous par David !
Enjoy poached pike back or Charolais beef tartar, accompanied by a Chardonnay or a glass of Noire de Bourgogne selected for you by David!
Dos de brochet poché, Tartate de bœuf charolais, accompagné d’un chardonnay ou d’un petit noir de Bourgogne sélectionné pour vous par David !
Enjoy poached pike back or Charolais beef tartar, accompanied by a Chardonnay or a glass of Noire de Bourgogne selected for you by David!
La dénomination « Charolais de Bourgogne » (IGP) est enregistrée.
The name ‘Charolais de Bourgogne’ (PGI) is hereby entered in the register.
Juliénas est un lieu de villégiature privilégié : Bresse, Bourgogne, Beaujolais, Charolais, Lyonnais, nous sommes au croisement de toutes ces régions.
Juliénas is in a truly exceptional setting for holidaymakers: the regions of Bresse, Burgundy, Beaujolais, Charolais and Lyon are all within easy reach.
Aucune déclaration d'opposition, conformément à l'article 51 du règlement (UE) no 1151/2012, n'ayant été notifiée à la Commission, la dénomination « Charolais » doit donc être enregistrée,
As no statement of opposition under Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 has been received by the Commission, the name ‘Charolais’ should therefore be entered in the register,
Aucune déclaration d'opposition, conformément à l'article 51 du règlement (UE) no 1151/2012, n'ayant été notifiée à la Commission, la dénomination « Charolais de Bourgogne » doit donc être enregistrée,
As no statement of opposition under Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 has been received by the Commission, the name ‘Charolais de Bourgogne’ should therefore be entered in the register,
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette