charisma

This is the charisma of a loner, laying new ways.
C'est le charisme d'un solitaire, qui pose de nouvelles voies.
The deer is, first of all, a sign of charisma.
Le cerf est, avant tout, un signe de charisme.
The institution remembers and maintains, the charisma forgets and changes.
L’institution rappelle et maintient, le charisme oublie et change.
Sea journey has its own charm and charisma.
Le voyage de mer a son propres charme et charisme.
I don't know what it is— charisma, good looks, intelligence.
Je ne sais pas ce que c'est-- Charisme, beauté, intelligence.
They radiate the inherent charisma endorsed by nature.
Ils rayonnent le charisme inhérent approuvé par la nature.
Kindness and charisma are my greatest strength.
La gentillesse et le charisme sont ma plus grande force.
Salmaan was a man of charm, charisma and high intelligence.
Salman était un homme charmant, charismatique et d'une grande intelligence.
For example, with regard to infallibility as an individual spiritual charisma.
Par exemple, au sujet de l’infaillibilité comme charisme spirituel individuel.
The elderly have this charisma of bringing roots.
Les personnes âgées ont ce charisme de porter les racines.
My charisma and girlfriend will make our meeting unforgettable!.
Mon charisme et ma petite amie vont rendre notre rencontre inoubliable !.
Your charisma and inspiration will come back, that's for sure.
Votre charisme et l'inspiration vont revenir, c'est certain.
It is a charisma of prayer, fraternity and evangelization.
C'est un charisme de la prière, la communion fraternelle et l'évangélisation.
And for a man with my charisma, that is quite an achievement.
Et pour un homme de mon charisme, c'est un bel exploit.
Leaders must possess skills, willingness, and some charisma.
Les dirigeants doivent posséder compétences, détermination et un certain charisme.
Of course, but I don't have Sean's charisma.
Bien sûr, mais je n'ai pas le charisme de Sean.
And it also focuses on their charisma.
Et il se concentre également sur leur charisme.
Now it takes movie star charisma to get elected president.
Maintenant, il faut un charisme de star pour être élu président.
The charisma is and should be unwise.
Le charisme est et doit être imprudent.
ENFJs are natural-born leaders, full of passion and charisma.
Les Protagonistes sont des leaders nés, pleins de passion et de charisme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet