charge
- Exemples
Pandora ne charge pas sur votre navigateur Firefox ou Chrome. | Pandora won't load on your browser Firefox or Chrome. |
Celle-ci fut une limitation et charge de notre cerveau moderne. | This was a limitation and burden of our modern mind. |
Leur nombre dépend de la charge projetée sur le mur. | Their number depends on the projected load on the wall. |
Son but - pour supprimer la charge résiduelle du récipient. | Its purpose - to remove residual charge from the container. |
Vous êtes en charge de la Canon WTDX 4224 ! | You are in charge of the WTDX 4224 Canon! |
Lorsque la charge revient à la normale, elle démarre automatiquement. | When the load returns to normal, it will start automatically. |
Attendez que le système redémarre et l'écran du BIOS charge. | Wait until the system restarts and the BIOS screen loads. |
Après 18h, charge de 50 % du prix par nuit. | After 6 pm, charge of 50% of the price per night. |
Il était en charge d'un vaste territoire de 247.633,94 km². | He was in charge of a vast land of 247,633.94 km². |
Si vous êtes en charge, qui sera responsable ? | If you are in charge, who will be responsible? |
Faible charge pour continuer l'entretien lorsque la garantie est expiré. | Low charge for continue maintenance when warranty is expired. |
Boulangers et techniciens MERAND sont en charge de ces démonstrations. | MERAND's bakers and technicians are in charge of these demonstrations. |
Sens de rotation pour une charge opposée positive et négative. | Direction of rotation for a positive and negative charge opposite. |
Il s'allume, mais le système d'exploitation ne se charge pas. | It turns on, but the operating system does not load. |
Durée de vie en années à 20°C (charge permanente) | Life expectancy in years at 20 ° C (permanent load) |
Chargement, arrimage de la charge et manutention (3)contrôléinfraction relevéesans objet23. | Loading, securing of the load and handling (3)inspectedinfringement establishednot applicable23. |
En basse température, le nombre de déclenchements par charge diminue. | At low temperatures, the number of frames per charge decreases. |
Oui, la réception du GPS signal est libre de tout charge. | Yes,the receiving of GPS signal is free of any charge. |
Mais c’est une question de charge physique et non sportive. | But it is a question of physical, not sports load. |
Personne n'est en charge de votre bonheur, sauf vous. | No one is in charge of your happiness except you. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !