charge électrique

Mais je pense pouvoir l'éliminer avec une charge électrique.
But I think I can eliminate it with an electrical charge.
Une valeur nulle ou positive signifie que la particule a une charge électrique positive.
No sign (or a positive sign) means that the particle is electric positively charged.
La charge électrique est tenue à une batterie.
The electric charge is held in a battery.
Et nous pouvons commencer à parler de choses comme la charge électrique.
And we can start talking about things like electrical load.
Le proton a une seule charge électrique positive.
The proton has a single positive electric charge.
Le proton a une charge électrique positive unique.
The proton has a single positive electric charge.
Je désirais aussi passionnément maintenir la charge électrique de ma vérité.
I also passionately wanted to hold the electrical charge of my truth.
En outre, il est rentable et peut réduire considérablement votre charge électrique.
In addition, it is cost-effective and it can greatly reduce your electric charge.
De plus, il est rentable et peut réduire considérablement votre charge électrique.
In addition, it is cost-effective and it can greatly reduce your electric charge.
La charge électrique n'a pas de magnétisme !
The electric charge has no magnetism!
Elles fournissent la charge électrique nécessaire pour leur fonctionnement. Capacité
They provide the electrical charge needed for the functioning of the devices.
Les cations, pour leur part, sont des molécules avec une charge électrique positive.
Cations, on the other hand, are molecules with a positive electric charge.
Réduit l'électricité statique en neutralisant la charge électrique présente sur une surface donnée.
Reduces static electricity by neutralising electrical charge on a surface.
Ces forces agissent sur, attirent les corps qui ont une charge électrique.
And these forces act on, attract, bodies that have an electrical charge.
Les particules d'argent finissent par perdre leur charge électrique au bout de quelques mois.
The silver particles eventually lose their electric charge after a few months.
Elles fournissent la charge électrique nécessaire pour leur fonctionnement.
They provide the electrical charge needed for the functioning of the devices.
Le candidat Nixon m'a frappé comme une charge électrique.
Candidate Nixon struck me as electrically charged.
Ecosol, c'est une charge électrique propre, renouvelable et inépuisable.
Ecosol, a clean, renewable and endless charge.
Vous la sentez, comme une charge électrique.
You can feel it, like an electrical charge.
La charge la plus familière est la charge électrique.
The most familiar charge is electric charge.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X