chapeauter

Identifier l'(es) équipe(s) qui chapeautera(ont) le suivi du projet dans la communauté.
Identifying the team(s) to spearhead the monitoring of the project in the community.
Mais la qualité du triumvirat qui chapeautera la Convention et sa présidence est également prometteuse.
The quality of the triumvirate which will be heading the Convention and its praesidium is also promising.
- C'est lui qui chapeautera le service. Outre son travail, il s'occupera des cas les plus graves.
You know, you're a pretty decent guy at that, Baker.
Un conseiller pour les questions de sécurité (P-4) chapeautera la Section de la sécurité et fera rapport au Représentant spécial du Secrétaire général. Il sera chargé de fournir toute une gamme de services de sécurité pendant toute la durée du déploiement de la Mission.
The Security Section would be headed by a Security Adviser (P-4) reporting to the Special Representative of the Secretary-General and would be responsible for a full range of security services throughout the mission.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée