chanter

Elle chanta et dansa comme le jour précédent.
He sang and danced as he did the previous day.
Immédiatement, alors qu’il parlait encore, un coq chanta.
And immediately, while he was still speaking, the rooster crowed.
Elle m'embrassa à la fin et me chanta une chanson
She kissed me afterwards and sang me a song.
Et il s’en alla dehors, vers le porche, et un coq chanta.
And he went out on the porch, and a rooster crowed.
Et il s'en alla dehors, vers le porche, et un coq chanta.
He went out on the porch, and the rooster crowed.
En fin de compte, il ouvrit la bouche et chanta la même chanson.
In the end, he opened his mouth and sang the same song.
Enfant, elle chanta dans des choeurs scolaires et prit des cours de musique.
As a child, she sang in school choirs and in music lessons.
Elle chanta mieux que lui.
She sang better than him.
Pendant deux heures, il chanta de toute son âme et de tout son cœur.
For two hours he sang with all his heart and soul.
Et aussitôt un coq chanta.
And immediately a rooster crowed.
Elle chanta mieux que lui.
She sang better than he.
Immédiatement, alors qu’il parlait encore, un coq chanta.
Just as he was speaking, the rooster crowed.
La fête redevint une fête, et tout le monde chanta, dansa et mangea.
The feast was again a feast, and everybody sang and danced and ate.
Le tenant dans ses bras, elle chanta : "Je t'aimerai toujours.
And while she held him, she sang, 'I'll love you forever.
Et aussitôt un coq chanta.
And immediately the rooster crowed.
Il chanta de vieilles chansons.
He sang some old songs.
Mais, tandis qu’elle parlait, le coq écarta les ailes et chanta trois fois.
But just as she was speaking, the rooster spread his wings and crowed three times.
Et leur mère leur chanta une chanson :
Then their mother sang a lullaby.
Il chanta spontanément douze stances en sanskrit comme une offrande aux pieds du Sat Guru.
He sings spontaneously twelve stanzas in Sanskrit as an offering to the feet of Sat Guru.
Il chanta en travaillant.
He sang while working.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire