channel

There are completely different ways of channelling funds to terrorists.
Il existe différentes manières d’acheminer des fonds vers les terroristes.
The Secretariat can facilitate channelling such information to the relevant authorities and organizations.
Le Secrétariat peut faciliter la transmission de ces informations aux autorités et organisations concernées.
The PHILIPPINES suggested channelling more resources towards developing online materials.
Les PHILIPPINES ont suggéré de canaliser plus de ressources vers le développement de matériel en ligne.
Next step will focus on the channelling of the available funds towards these projects.
La prochaine étape consistera à canaliser les fonds disponibles vers ces projets.
The Committee welcomes the improvement in channelling more funds to programmes.
Le Comité note avec satisfaction que davantage de fonds sont affectés aux programmes.
Careful, detailed surveys will be needed to design the channelling work.
Ce travail de canalisation nécessitera au préalable des études minutieuses.
We should be channelling our resources into something of greater benefit to mankind.
Nous devrions orienter nous ressources vers quelque chose qui profiterait davantage à l’humanité.
Accordingly, channelling knowledge is defined as one of the important subregional office functions.
En conséquence, la transmission des connaissances est considérée comme l'une des fonctions importantes des bureaux sous-régionaux.
Due attention should be paid to channelling Aid for Trade multilaterally.
Il faudrait s'efforcer d'acheminer cette aide au commerce par la voie multilatérale.
Hence, channelling adaptation funding into relevant activities should be ensured.
Par conséquent, il faudrait veiller à aiguiller les fonds alloués aux fins de l'adaptation vers des activités pertinentes.
Strong community- based organizations have proven valuable in channelling community efforts.
Les associations socialement implantées à l'échelon local ont notamment favorisé l'action des populations locales.
There is now a prospect for channelling Afghanistan's development through peaceful political channels.
Il y a désormais une chance sérieuse de canaliser le développement de l'Afghanistan à travers des processus politiques pacifiques.
An important aspect of this is the channelling of aid, for example, to sustainably renewable energy sources.
Un aspect important est la canalisation de l’aide, par exemple, vers des sources d’énergie durablement renouvelables.
UNFPA is committed to channelling a larger proportion of total available resources to programme implementation.
Le FNUAP prévoit d'allouer une plus grande proportion du montant total des ressources disponibles à l'exécution des programmes.
One way of channelling and ordering migrant flows is to negotiate migration agreements.
Un des moyens utilisés pour canaliser et organiser les flux migratoires est celui de la négociation d'accords sur l'immigration.
Non-active non-implantable devices for administration, channelling and removal of substances, including devices for dialysis
Dispositifs non implantables non actifs pour l'administration, l'acheminement et le retrait de substances, y compris les dispositifs de dialyse
UNFPA is committed to channelling a larger proportion of total available resources to programme implementation.
Le FNUAP est décidé à allouer une plus grande proportion du montant total des ressources disponibles à l'exécution des programmes.
That would benefit not only the channelling of illegal migration, but also the dynamism of our European economy.
Cela ne permettrait pas uniquement de canaliser l’immigration clandestine, mais aussi de dynamiser notre économie européenne.
In channelling aid we have to see to it that it does not prop up undemocratic state structures.
Lorsqu'on canalise l'aide, il faut empêcher qu'elle consolide des structures de pouvoir antidémocratiques.
Local capital markets were important in attracting and channelling both local and foreign investment.
Ces marchés jouaient un rôle important étant donné qu'ils attiraient et aiguillaient l'investissement tant local qu'étranger.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X