changer

En 1866, le système était connecté au marché des changes.
In 1866 the system was connected to the exchange market.
Mon numéro est au dos si tu changes d'avis.
My number's on the back if you change your mind.
Le train part à midi, si tu changes d'avis.
The train leaves at noon if you change your mind.
Si tu changes d'avis, on pourrait y aller ensemble.
If you change your mind, we could drive up together.
Tu sais où je suis si tu changes d'avis.
You know where I am if you change your mind.
Si tu changes d'avis, tu sais où je suis.
If you change your mind, you know where I am.
Tu sais où on sera si tu changes d' avis.
You know where we'll be if you change your mind.
Ok, bien, si tu changes d'avis, viens danser avec moi.
Okay, well, if you change your mind, come dance with me.
Si tu changes d'avis, je suis au Plaza Del Sol.
If you change your mind, I'm staying at the Plaza del Sol.
Mais si tu changes d'avis tu sais où me trouver.
But if you change your mind you know where to find me.
J'ai acheté du shampoing, mais il faut que tu changes.
I bought the shampoo but you have got to change.
Et si tu changes d'avis, viens me le dire.
And if you change your mind... you come tell me.
Si tu changes d'avis, tu sais où me trouver.
If you change your mind, you know where to find me.
Tu vas là-bas et tu changes le monde, d'accord ?
You go out there and change the world, okay?
Il n'y a pas que moi, tu changes d'avis aussi.
It's not just me, you change your mind too.
La porte est toujours ouverte, si tu changes d'avis.
Door's always open, if you change your mind.
Écoute, j'attends derrière la porte pendant que tu te changes.
Look, I will wait outside your door while you change.
Non, je ne veux pas que tu changes d'avis.
No, I don't want you to change your mind.
Si tu changes d'avis, tu sais où nous trouver.
If you change your mind, you know where to find us.
Tu sais où me trouver si tu changes d'avis.
You know where to find me if you change your mind.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale