chandelle

La ville et le pays vous doivent une fière chandelle.
The city and the country owe you a great debt.
Mais bientôt la tête s’alourdit et la chandelle vacille.
But soon his head becomes heavy and the candle flickers.
Concentrez-vous sur la chandelle au centre de la table.
Everybody concentrate on the candle in the center of the table.
Je suis plus petit qu’une chandelle tenue devant le soleil.
I am smaller than a candle being held out to the sun.
Deborah, la chandelle est plus courte que l'autre.
Deborah, the candle is shorter than the other.
Tu brûles vraiment cette chandelle par les deux bouts.
You really are burning the candle at both ends.
Vous lisez encore à la lueur d'une chandelle.
That you still read by the light of a flame.
Une coriace, mais le jeu en vaut la chandelle, mec.
A tough one, but the juice is worth the squeeze, man.
On peut brûler la chandelle par les 2 bouts.
You can burn the candle at both ends.
La Cité d'Atlantis te doit une fière chandelle.
The City of Atlantis owes you a great debt.
Croyez-vous que votre petite chandelle éclipsera la flamme de la vérité ?
Do you think your little candle will outshine the flame of truth?
Je suis une chandelle à côté du soleil.
I am as a candle next to the sun.
Mais nous savons également que le jeu en vaut la chandelle.
But we also know that the rewards make the effort worthwhile.
Mais je pense que le jeu en vaut la chandelle.
But I think you'll find it well worth the wait.
Je brulerais la chandelle par les deux bouts s'il le faut.
Burn the candle at both ends if I have to.
Mais le jeu en vaut la chandelle.
But the game is worth the candle.
Tu as une chandelle pour ça ?
You have a candle for that?
Pourquoi n’y a-t-il qu’une chandelle allumée sur le chandelier ?
Why is just one candle burning in the chandelier?
Tu veux voir comment je fais la chandelle ?
You want to see me do a handstand?
Ouais, brûlant la chandelle par les deux bouts.
Uh, yeah, just burning the candle at both ends.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris