chanceler

Mon corps chancela deux fois, bien que ce ne soit pas visible.
My body swayed twice, though it was not visible.
Il vécut au milieu de la tension et de l'orage, mais ne chancela jamais.
He lived in the midst of stress and storm, but he never wavered.
Il vécut au milieu de la tension et de l’orage, mais ne chancela jamais.
He lived in the midst of stress and storm, but he never wavered.
Il chancela sans défense, ses pieds glissèrent et il se retrouva par la suite gisant sur la corniche de granit, sa tête et ses épaules surplombant la rue sombre et déserte.
He staggered helplessly, his feet slipped, and then he was lying on the granite verge, with his head and shoulders over the dark, deserted street.
Il y eut un coup de feu. Luke chancela un instant puis tomba au sol.
There was a shot. Luke staggered for a second and then he fell to the ground.
La pierre flottante sur laquelle Nissa se tenait chancela, d’abord lentement, puis de plus en plus violemment.
The floating rock Nissa was standing on swayed, slowly at first and then faster, violently.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir