champ électromagnétique

C'est peut-être pourquoi tu pouvais voir mon esprit, car c'est une sorte de champ électromagnétique.
Maybe that's why you could see my spirit, 'cause it's some kind of electromagnetic field.
Une fausse tentative de la TRG de la géométrisation de la gravité amène aux tentatives de la géométrisation des autres champs, par exemple, du champ électromagnétique.
The incorrect attempt of geometrization of gravitation provokes attempts of geometrization of other fields, for example, electromagnetic one.
Les êtres vivants portent cette vie comme leur champ électromagnétique individuel.
The living beings carry this life as their individual electromagnetic field.
L'électroide, par son champ électromagnétique, interagit avec des champs externes similaires.
The electroide, through its electromagnetic field, interacts with similar external fields.
Le champ électromagnétique est appelé l'onde évanescente.
The electromagnetic field is called the evanescent wave.
Lorsque le champ électromagnétique se dissipe lentement, les appareils fonctionnent à nouveau normalement.
When the electromagnetic field slowly dissipates, the devices function normally again.
Le champ électromagnétique se manifeste en tant que corps vital de la terre.
The electromagnetic field manifests as the vital body of the Earth.
La recharge sans fil est effectuée par l'intermédiaire d'un champ électromagnétique.
Wireless charging is performed via an electromagnetic field.
Lorsque le champ électromagnétique se dissipe lentement, les appareils se remettent à fonctionner normalement.
When the electromagnetic field slowly dissipates, the devices function normally again.
Le champ électromagnétique terrestre est actif.
The terrestrial electromagnetic field is active.
Le champ électromagnétique produit la rupture de la symétrie gravitationnelle pure crée par la masse.
The electromagnetic field disrupts the pure gravitational symmetry created by mass.
Ils émettent un champ électromagnétique. mais j'ignore ce que ça signifie.
An electromagnetic field is being emitted. But I'm not sure what that means.
Il y a un champ électromagnétique ?
There's a field of microwaves?
C'est peut-être le champ électromagnétique qui est élevé.
Well, maybe there was a power surge in the area.
Les êtres vivants sur la planète portent cette vie en tant que champ électromagnétique.
The living beings on the planet carry life in form of the electromagnetic field.
Un très fort champ électromagnétique se trouve derrière cette trappe.
I'm reading an intense electromagnetic charge on the other side of that hatch.
Phénomène est provoqué par un champ électromagnétique énorme qui survient durant les rejets dans son voisinage immédiat.
Phenomenon is caused by a huge electromagnetic field that arises during discharges in its immediate vicinity.
Apparemment, le champ électromagnétique est statique, car nous ne percevons pas la vitesse de la lumière.
Apparently, the EM field is static, because we do not perceive the speed of light.
Tous les êtres vivants nés sur la planète portent cette vie en tant que leur propre champ électromagnétique.
All living beings born on the planet carry this life as their individual electro-magnetic field.
Ses divers effets physiques est rendu possible de différentes manières, la plupart du temps comme un champ électromagnétique.
Its various physical effects is possible record in different ways, mostly as an electromagnetic field.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire