chamber of deputies

This House is the chamber of deputies of the people of Europe and is a testament to the ability to reconcile difference and to found a lasting peace.
Cette Assemblée est la chambre des députés des citoyens d'Europe, véritable témoignage de la capacité de réconciliation et de paix durable.
He is exactly like the political doctrinaire who wants a king and a chamber of deputies and a chamber of peers as integral parts of social life, as eternal categories.
Il ressemble en tout au doctrinaire politique, qui veut le roi, la chambre des députés et la chambre des pairs comme parties intégrantes de la vie sociale, comme catégories éternelles.
The promulgation in Bahrain of the amended Constitution and the creation of the Constitutional Court in 2002, as well as the establishment of a new bicameral parliament with an elected chamber of deputies were welcomed.
La promulgation à Bahreïn de la Constitution modifiée et la création d'une Cour constitutionnelle en 2002, ainsi que l'établissement d'un nouveau Parlement bicaméral comprenant une chambre de députés élus ont été salués.
Passed on first reading in the chamber of deputies and senate, the bill is the subject of protests by the National Union of Press Workers (SNTP) and Dominican Association of Journalists (CDP).
Le projet de loi, qui avait été approuvé en première lecture par la Chambre des Députés, puis par le Sénat, a provoqué la mobilisation du SNTP (Syndicat National des Travailleurs de la Presse) et du CDP (Collège Dominicain de Journalistes).
Laras announced the withdrawal of support last November 18, during a conference on interreligious dialogue held in Rome in the chamber of deputies.
Laras a annoncé le retrait de l'adhésion juive le 18 novembre, lors d’un colloque sur le dialogue interreligieux qui a eu lieu à Rome à la chambre des députés.
The approval by the Chamber of Deputies has been a great achievement.
L'approbation par la Chambre des députés a été une grande réussite.
Women currently make up 22% of the Chamber of Deputies.
La Chambre des députés a actuellement 22 % de femmes.
The legislature consists of a Chamber of Deputies and a Senate.
Le pouvoir législatif est composé d'une Chambre des députés et un Sénat.
In both cases, the Chamber of Deputies withheld approval.
Dans les deux cas, la Chambre des députés a refusé son adoption.
Brazil's Chamber of Deputies approved the Marco Civil in March 2014.
La Chambre des Députés du Brésil a approuvé le Marco Civil en mars 2014.
The parliament has two chambers (Chamber of Deputies and the Senate).
Le Parlement se compose de deux chambres (la Chambre des députés et le Sénat).
It was inaugurated yesterday the YouTube channel of the Chamber of Deputies.
Il a été inauguré hier la chaîne YouTube de la Chambre des députés.
The Chamber of Deputies represents the people.
La Chambre des députés représente le peuple.
Within the Chamber of Deputies, expressions of discontent also predominated.
A l'intérieur de la Chambre des Députés, les expressions de mécontentement ont également prédominé.
By 2004, women had a 22.75% representation in the Chamber of Deputies.
En 2004, les femmes représentaient 22,75 % des députés.
In August 2003, the Chamber of Deputies and the Senate overrode both laws.
En août 2003, la Chambre des députés et le Sénat annulent les deux lois.
Finally the Chamber of Deputies voted to open its doors to the Zapatistas.
Finalement, la Chambre des Députés a accepté d'ouvrir ses portes aux zapatistes.
The Government is accountable to the Chamber of Deputies.
Il est responsable devant la Chambre des députés.
The members of the Chamber of Deputies were elected on 24 October 2002.
Les membres de la Chambre des députés ont été élus le 24 octobre 2002.
The bill passes to the examination of the Chamber of Deputies now.
Le projet de loi passe maintenant à l'examen de la Chambre des députés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit