Yes, but I still think you and cha-cha went together.
Oui, mais je crois que toi et Cha-Cha étiez ensemble.
I heard you're a great cha-cha dancer.
J'ai entendu dire que tu étais un grand danseur de Cha-cha.
Where did you learn to cha-cha?
Où avez-vous appris le cha-cha-cha ?
Most people wouldn't tackle the cha-cha in this kind of weather.
Le cha-cha-cha en découragerait plus d'un, par cette chaleur.
It's a victory cha-cha.
C'est une victoire cha-cha.
I'm gonna rule in the cha-cha with her at this year's nationals. Isn't that right?
Je serai le maître du cha-cha avec elle cette année, aux concours. Pas vrai ?
He hopes that the cha-cha, waltz, fox trot and most especially the tango will bring him luck.
En espérant que le tchatcha, la valse, le foxtrot et surtout le tango lui auront porté bonheur.
If you have a charge, why don't you put the cuffs on me and we can cha-cha?
Si vous voulez m'inculper, pourquoi ne me passes tu pas les menottes, qu'on puisse s'amuser ?
One, two, three, cha-cha.
Un, deux, trois, cha-cha.
On a cha-cha, the timbalero mostly plays the small bell.
Dans un cha-cha-cha, le timbalero joue principalement la petite cloche.
The cha-cha became popular in the United States around 1954.
Le cha-cha-cha est devenu populaire aux États-Unis vers 1954.
I'm so happy because I finally learned how to dance the cha-cha with a partner.
Je suis tellement heureux car j'ai enfin appris à danser le cha-cha-cha avec un partenaire.
Stanley, we have to meet them at the Cha-Cha Room at eight.
Stanley, on doit les rencontrer au Cha-Cha Room à huit heures.
It's okay. Cha-Cha. I don't mind.
C'est bon, Cha-Cha. Je m'en fiche.
One, two, three, Cha-cha.
Un, deux, trois, cha-cha.
From 3 to 5 October, the Fairmont Monte-Carlo will echo to the sounds of the Waltz, Foxtrot, Tango, Cha-Cha, Rumba and Samba during the Superdance Championships organised by World Promotions.
Du 3 au 5 octobre 2014, l'établissement monégasque reçoit le championnat Pro-Am des danses de Championnat SuperDanse, organisé par World Promotions.
I want to listen to that cha-cha record.
Je veux écouter mon cha-cha.
Besides, if you hadn't run off, I never would have danced with cha-cha in the first place.
En plus, si tu ne t'étais pas enfuie, je n'aurais jamais dansé avec Cha-Cha.
And that's why you decided, that grey afternoon four years ago, lying on the green sofa and listening to the Caobania cha-cha, to go to the Seminary.
Aussi, as-tu décidé en cet après-midi grisâtre d'il y a quatre ans, allongé sur le canapé vert de la salle de séjour et au rythme de cha-cha-cha de Caobania, d'aller au Séminaire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X