Puisque tu restes ici tout l'été, tu ne vas pas chômer.
Since you stay here all summer, you will not be unemployed.
Créez de nouveaux emplois avant que nous commencions à chômer.
Create new jobs, before you start to close jobs down.
Il ne doit pas avoir d'excuse pour chômer.
He should have no excuses not to work.
En tout cas, il n'a pas l'air de chômer.
Whatever he does, he seems to keep pretty busy.
Beau gosse comme vous l'êtes, vous ne devez pas chômer.
No, a nice-looking cat like you, you're obviously not uptight for bread.
Tu vas devoir chômer pour un bout de temps.
I do not think will be fine for a long time.
Je pense que mon ange gardien a décidé de ne pas chômer aujourd'hui.
I think that my Guardian Angel decided not to be idle today.
Tu dois pas chômer.
You must be doing something right.
Tu vas devoir chômer pour un bout de temps.
I guess you won't be doin' no business with that for quite a spell.
Pas le temps de chômer.
We have a lot to go over.
Pas le temps de chômer.
We got a lot to go over.
On va pas chômer.
That's a busy day.
On va pas chômer.
Sounds like a full-time job.
Il n'a pas dû chômer !
Kevin's been busy today, I'll bet.
Je comprends ce que cela peut faire, comme cela peut chômer quelque part et - le loto - prend le pétrole de nouveau.
I understand what it can do, how it can lie dormant somewhere and - bingo - take oil again.
Un nom définit un objet, un peu comme la forme (tzurah) est ce qui donne la définition de la matière (Chomer).
A name defines an object, much like form (tzurah) is what gives definition to matter (chomer).
Je préfère chômer que d'être flic.
I'd rather not work than work as a cop.
Tu ferais mieux de ne pas chômer, il ne te reste que 70 heures.
Well, you'd better get busy 'cause you only have 70 hours.
Oui, mais faut pas chômer.
Yes, but it's hard work!
C'est pas le tout de chômer. L'heure, c'est l'heure.
Well, I'm sorry to tell you, but duty calls.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer