château des ducs de Bretagne
- Exemples
L`appartement est situé à 3,5 km du château des ducs de Bretagne. | The apartment is 3.5 km from Castle of the Dukes of Brittany. |
Le théâtre Graslin et le château des ducs de Bretagne sont facilement accessibles à pied. | The Graslin Theatre and the Chateau des Ducs de Bretagne are easily accessible on foot. |
Le Coeur De Loire est situé à Nantes, à 1,7 km du château des ducs de Bretagne. | The Coeur De Loire is located in Nantes, 1.7 km from the Chateau Des Ducs De Bretagne. |
Vous séjournerez à 2,4 km du château des ducs de Bretagne et à 3,2 km du Lieu Unique. | Bouffay area is 2 km from the apartment, while Castle of the Dukes of Brittany is 2.4 km away. |
Les chambres modernes sont équipées de la télévision par satellite et offrent une vue sur le château des ducs de Bretagne ou sur le jardin. | The modern guest rooms are equipped with satellite TV and have a view of the Chateau des Ducs de Bretagne or the garden. |
L'hôtel situé à deux pas du château des ducs de Bretagne, est résolument contemporain, dessiné par Patrick Norguet, et organisé pour que votre séjour soit agréable et surtout facile à vivre. | The hotel, located close to the Castle of the Dukes of Brittany, is resolutely modern, and organised so that your stay will be pleasant and especially easy-going. |
Une ligne de tramway s'arrête devant la résidence. Cette dernière vous permettra de rejoindre la gare de Nantes, ainsi que les principaux sites d'intérêt de la ville, notamment le théâtre Graslin et le château des ducs de Bretagne. | There is a tram way stop just outside the residence providing access to Nantes' main attractions, including the Graslin Theatre and the Chateau of the Dukes of Brittany, as well as the Nantes Train Station. |
Il se trouve à 130 mètres du château des Ducs de Bretagne. | It is just 130 metres from the Castle of the Dukes of Brittany. |
Un autre incontournable de la ville est le Château des ducs de Bretagne. | Another must-see is the Castle of the Dukes of Brittany. |
Il se trouve à seulement 130 mètres du château des Ducs de Bretagne. | It is just 130 metres from the Castle of the Dukes of Brittany. |
Avec une vue imprenable sur le Château des Ducs de Bretagne, l'hôtel est situé près de la gare. | With a stunning view of the Castle of the Dukes of Brittany, this hotel is located near the train station. |
L'hôtel Amandine est à 400 mètres du tramway, qui vous permettra de rejoindre directement la gare SNCF et le Château des Ducs de Bretagne. | The Amandine is 400 metres from the Tramway, which provides direct access to Nantes SNCF train station and the Chateau des Ducs de Bretagne. |
Cet hôtel propose chambres modernes et climatisées, et un délicieux Centre Gare offre chambres modernes et élégantes à quelques minutes du Château des Ducs de Bretagne et de la Cathédrale de Saint-Pierre. | Mercure Nantes Gare Center boasts elegant and brand new rooms, it is located just a few minutes from the Castle of the Dukes of Brittany and the Cathedral of St. Peter. |
À propos de Chambre Joffre Description Dans un bel appartement ancien, venez profiter d'une grande chambre tout confort à proximité du centre-ville, de la gare et du fameux Château des ducs de Bretagne. | Description In a beautiful ancient pre-war apartment, come have a great time in a big bedroom all commodities included next to the city-centre, the train station and the famous Castle of the Dukes of Bretagne. |
Vous apprécierez la proximité des transports en commun pour rejoindre en quelques minutes les principaux lieux touristiques : Passage Pommeraye, Théâtre Graslin, Château des Ducs de Bretagne, Cathédrale, Cité des congrès et les célèbres Machines de l'île. | You will appreciate the proximity to public transit making the main tourist sites accessible in just minutes: Passage Pommeraye, Graslin theater, Castle of the Dukes of Brittany, cathedral, Cité des Congrès events center and the famous Machines de l'île. |
Une ligne de tramway s'arrête juste devant la résidence, vous permettant ainsi d'accéder à la gare de Nantes et aux principales attractions de la ville, notamment le théâtre Graslin et le château des Ducs de Bretagne. | There is a tram way stop just outside the residence providing access to Nantes' main attractions, including the Graslin Theatre and the Chateau of the Dukes of Brittany, as well as the Nantes Train Station. |
Une ligne de tramway s'arrête devant la résidence, vous permettant ainsi d'accéder à la gare de Nantes et aux principaux sites d'intérêt de la ville, notamment le théâtre Graslin et le château des Ducs de Bretagne. | There is a tram way stop just outside the residence providing access to Nantes' main attractions, including the Graslin Theatre and the Chateau of the Dukes of Brittany, as well as the Nantes Train Station. |
Découvrez le Grand Elephant des Machines de l'lIe, le Château des Ducs de Bretagne, la Cathédrale Saint Pierre et ses voûtes plus hautes que celles de Notre Dame de Paris, le Passage Pommeraye avec une valeur architecturale exceptionnelle... | Discover the Grand Éléphant, Les Machines de l?île, the Castle of the Dukes of Brittany, the Cathédrale St-Pierre-St-Paul where the arches are higher than those of Notre Dame in Paris, the exceptional architecture of the Passage Pommeraye, and more. |
Vous apprécierez la proximité des transports en commun pour rejoindre en quelques minutes les principaux lieux touristiques : Passage Pommeraye, Théâtre Graslin, Château des Ducs de Bretagne, Cathédrale, Cité des congrès et les célèbres Machines de l'île. Voir les chambres | You will appreciate the proximity to public transit making the main tourist sites accessible in just minutes: Passage Pommeraye, Graslin theater, Castle of the Dukes of Brittany, cathedral, Cité des Congrès events center and the famous Machines de l'île. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !