cesser

Je veux que vous cessiez de protéger Meir Link.
I want you to stop your protection of Meier Link.
Monsieur, n'est-il pas temps que vous cessiez cette soif d'approbation ?
Sir, isn't it time you stopped craving your father's approval?
Si vous cessiez d'exister, ça me laisserait indifférente.
If you ceased to exist, it wouldn't matter to me.
J'aimerais que vous cessiez de me harceler à propos de ce concerto.
I wish you'd stop badgering me about that concerto.
Vous seriez moins surpris si vous cessiez d'éviter le sujet.
Perhaps you wouldn't be so surprised if you stopped avoiding the subject.
Ils font alors ce que vous voulez pour que vous cessiez.
They do what you want to make the misery go away.
J'aimerais que vous cessiez de me fixer du regard.
I wish you'd stop doing that. Staring at me.
Je veux que vous cessiez de me suivre.
I want you to stop following me.
Je veux que vous cessiez de vous quereller !
I want you to stop quarreling!
On vous contrôlera pour que vous cessiez de faire ça.
We will rule over you so that will never happen again.
Il vous tente jusqu'à ce que vous cessiez de prier, ou il affaiblit vos prières.
He tempted you until you stopped praying, or weakened your prayers.
J'aimerais que vous cessiez de quitter la scène en colère.
I would appreciate it if people would stop storming off the stage.
J'insiste pour que vous cessiez cela à l'instant.
Look, I insist you stop this at once.
J'aimerais que vous cessiez de faire l'idiot.
I do wish you'd stop playing the giddy goat.
Si vous cessiez de la harceler, espèce de...
Why don't you stop trying to push her around, you...
Si vous cessiez de m'interrompre !
If you'd stop interrupting me!
J'aimerais que vous cessiez de faire ça.
I wish you wouldn't do that.
Si seulement vous cessiez de me contredire.
I wish you'd stop contradicting me.
J'aimerais que vous cessiez.
I wish you would stop that.
J'aimerais que vous cessiez de penser. Laissez les choses telles quelles.
I can't help wishing that you'd stop thinking and leave well enough alone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar