cervelle

J'espère que vous avez assez de cervelle pour voir la différence.
I hope you have brains enough to see the difference.
Le panneau d’administration est la cervelle derrière votre site Web.
The administration panel is the brain behind your website.
Enfin, qu'est-ce qu'un peu de cervelle, entre hommes ?
I mean, what's a bit of brain matter between men?
Toutes ces choses sont là-haut dans la cervelle.
All those things be right up here in the noodles.
Qui a besoin de cervelle, pour servir de guide ?
But who needs brains to be a guide, anyway?
Pas besoin de cervelle si tu as ça.
You need no brains if you got this.
Il n'a pas assez de cervelle pour faire des additions de tête.
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
Si t'avais un peu de cervelle, nous n'aurions pas eu cette conversation.
If you had half a brain, we wouldn't be having this conversation.
Sa cervelle est sous la table basse.
His brains is under the end table.
Les sources habituelles de taurine sont le tissu musculaire, la cervelle ou les viscères.
Traditional sources for taurine are muscle tissue, brain or viscera.
Je pense que tu as un petit pois dans la cervelle.
I think you have rocks in your head.
Qu'est-ce qui se passe dans ta cervelle d'oiseau ?
I wonder what's going on inside your pea brain, hmm?
Certains soldats faisaient usage de leur cervelle.
Some soldiers did use their brains.
S'il le faut, j'enfoncerai un câble dans ta cervelle !
I'll jam a cable in your head if I need to.
J'ignore tout de leur cervelle, mais...
I don't know anything about their brainpans, but...
Et tu lui feras péter la cervelle toi-même.
And you can put a bullet in his brain yourself.
Voilà ce que je veux faire, leur triturer la cervelle !
This is what I try to do, to get at their brains!
Tu as besoin de cervelle, moi de jambes.
You need a brain and I need legs.
T'as pas autant de cervelle qu'ils le pensent.
Maybe you're not as smart as they think you are.
Mais il est dit honnetement erwel meilleure cervelle.
But to be honest, there are better brains out there.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape