certainty

The certainty that the product will produce a therapeutic effect.
La certitude que le produit va produire un effet thérapeutique.
As usual purchase on this site is a real certainty!
Comme d'habitude achat sur ce site est une véritable certitude !
Years of exercises and sacrifices without certainty of the result.
Des années d'exercices et de sacrifices sans certitude du résultat.
Worry is replaced by the certainty of a positive outcome.
L'inquiétude est remplacée par la certitude d'obtenir un résultat positif.
The work of the new evangelization rests on this serene certainty.
L’œuvre de la nouvelle évangélisation repose sur cette certitude sereine.
It is here that freedom reaches the certainty of truth.
C'est ici que la liberté rejoint la certitude de la vérité.
However, it can be said with certainty that this is its advantage.
Cependant, on peut dire avec certitude que c'est son avantage.
It still represents certainty in a difficult economic climate.
Elle incarne encore la certitude dans un climat économique difficile.
We are called to a hope which for us is certainty.
Nous sommes appelés à une espérance qui est pour nous certitude.
Latencies of more than 360 milliseconds would be a certainty.
Des latences de plus de 360 millisecondes seraient alors inévitables.
This was and is a certainty that nothing can tarnish.
Cela a été et est une certitude, que rien ne peut troubler.
It is here that freedom reaches the certainty of truth.
C’est là que la liberté rejoint la certitude de la vérité.
Greater legal certainty in Russia is also essential.
Une plus grande sécurité juridique en Russie est aussi essentielle.
Who could continue walking without this certainty?
Qui pourrait continuer à marcher sans cette certitude ?
Some 10–20% of drylands are already degraded (medium certainty).
Quelque 10 à 20 % des zones sèches sont déjà dégradées(certitude moyenne).
That approach had the advantage of ensuring legal certainty.
Cette approche a l'avantage de garantir la sécurité juridique.
This invitation is based on the certainty that the Lord loves us.
Cette invitation repose sur la certitude que le Seigneur nous aime.
This was and is a certainty that nothing can tarnish.
Cela a été et demeure une certitude que rien ne peut obscurcir.
She penetrated its message with an extraordinary certainty of judgement.
Elle en pénètre le message avec une extraordinaire sûreté de jugement.
That is not the right way to create legal certainty.
Ce n'est pas la meilleure façon de créer une sécurité juridique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer