celle

Son activité est beaucoup plus puissante que celle de l'adrénaline.
Its activity is much more potent than that of adrenaline.
La population d'Osaka est plus grande que celle de Kyoto.
The population of Osaka is larger than that of Kyoto.
Il craint pour sa vie et celle de sa famille.
He fears for his life and that of his family.
Mahomet, de préférence celle qui a été écrite par Essad Bey.
Muhammad, preferably one that has been written by Essad Bey.
Notre époque est celle de grands bouleversements culturels et sociaux.
Our time is one of great cultural and social upheaval.
La spécification de Villas est celle d'une très haute qualité.
The Villas specification is that of a very high quality.
Tu sais cette robe bleu, celle de ton anniversaire ?
You know that blue dress, the one from your birthday?
L'ARN a une structure très assimilée à celle de l'ADN.
RNA has a structure very similar to that of DNA.
La civilisation mondiale est appelée à être celle de l’amour.
The global civilization is called to be that of love.
Une femme est celle qui aime tous les enfants.
A woman is that who loves all the children.
La répartition des résultats était semblable à celle de 1999.
The distribution of outcomes was similar to that of 1999.
L'histoire de Kimolos est liée à celle de Milos.
The history of Kimolos is linked to that of Milos.
Il garantit notre autonomie réelle et celle de nos enfants.
This guarantees our true autonomy and that of our children.
L'installation de Trisquel est très similaire à celle d'Ubuntu.
The Trisquel installation is very similar to that of Ubuntu.
Le logiciel disponible dans ce casino est celle de Realtime Gaming.
The software available at this casino is that of Realtime Gaming.
La meilleure méthode est celle qui fonctionne pour vous.
The best method is the one that works for you.
Parce que votre lutte doit être celle de toute l'humanité.
Because your struggle should be that of all of humanity.
Parce que votre lutte doit être celle de toute l’humanité.
Because your struggle should be that of all of humanity.
Et Je connais le cœur de celle appelée Jill.
And I know the heart of the one called Jill.
Cette réflexion est semblable à celle du soleil dans l’eau.
This reflection is like that of the sun in water.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X