If you are caught 3 times, the game is over.
Si vous êtes pris 3 fois, le jeu est terminé.
Jenny may have caught the first break of her life.
Jenny a peut-être pris la première pause de sa vie.
I caught the scenery from Gifu castle in a panorama.
J'ai attrapé le décor de château Gifu dans un panorama.
Do not fall into the trap or be caught.
Ne pas tomber dans le piège ou être pris.
He caught his mother and threw her into the wall.
Il attrapa sa mère et la lança contre le mur.
You caught a reflection of the painting in the mirror.
Vous avez vu un reflet du tableau dans le miroir.
This one is the king of fishes that Carlos caught.
Ça c'est le roi des poissons que Carlos a pris.
The mayor got caught in the blast at city hall.
Le maire a été pris dans l'explosion à la mairie.
First time she caught him, he was five years old.
La 1re fois qu'elle l'a surpris, il avait 5 ans.
If a customer is caught spamming, their account is immediately terminated.
Si un client est pris spamming, leur compte est immédiatement interrompu.
But if we get caught, we both lose our jobs.
Mais si on se fait attraper, on perdra nos boulots.
To their surprise, they caught such a large carp.
À leur grande surprise, ils ont attrapé une telle carpe.
You can buy fresh fish caught by local fishermen.
Vous pouvez acheter du poisson frais pêché par les pêcheurs locaux.
That we caught a fish but it wasn't your idea.
Qu'on a attrapé un poisson... Mais c'était pas ton idée.
I caught him in the parking lot during my break.
Je l'ai attrapé dans le parking pendant ma pause.
Nobody today can claim to have been caught by surprise.
Personne ne peut affirmer aujourd'hui avoir été pris par surprise.
Be careful and try to don't be caught by cops.
Être prudent et essayer de ne pas être pris par les flics.
I just caught your son taking advantage of my daughter!
Je viens d'attraper ton fils profitant de ma fille !
She caught her husband with one of her patients.
Elle a surpris son mari avec une de ses patientes.
When he was caught with that bomb, we realized why.
Lorsqu'il a été arrêté avec cette bombe, on a réalisé pourquoi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté