casser

Elle me l'avait promis si elle cassait sa pipe la première.
Yeah, she promised it to me if she kicked the bucket first.
Les pratiquants devaient payer tout ce qui se cassait pendant le travail obligatoire.
Practitioners had to pay for anything that was broken during the forced labor.
Parfois, le fil cassait. Alors, nous perdions des hommes et du terrain.
Sometimes the string would break, and then we lost men and territory.
Il cassait toujours mes affaires.
He was always breaking my stuff.
Que se passerait-il si ce mât se cassait ?
What happens if you break the tree?
Si on le cassait ensemble.
If just you and me broke it together.
Même si ma jambe se cassait après que je t'ai embrassée, je le ferai.
Even if my leg should break after I kiss you, I'd do it.
Le seul problème, c’est qu’il était extrêmement fragile et se cassait bien trop facilement.
Well, the only flaw is that it was quite fragile and could break easily.
Au 8e tour, c'était le rebondissement, Elkmann cassait son moteur et devait renoncer.
On lap 8, there was drama when Elkmann's engine broke and he had to give up.
Et si on se cassait ?
Maybe we should get out of here?
Il jetait des objets, il cassait tout et il a dit qu'il me détestait.
He was throwing things, and breaking things, and he told me he hated me.
Mon père cassait des crayons avant les audiences et en empruntait un au greffier.
My father used to break pencils before he went into court then borrow one from the clerk.
J’ai eu un problème mécanique quand le peloton se cassait (dans la première partie de l’étape).
I suffered a mechanical when the peloton was splitting (in the first part of the stage).
Il se cassait tout le temps.
He was really messed up.
Dis, si on se cassait ?
I think it's time for us to leave.
Il se cassait tout le temps.
She was in bad shape.
Dis, si on se cassait ?
It's definitely time for us to go.
Dis, si on se cassait ?
It's time for us to move.
Il se cassait tout le temps.
It was in terrible shape.
Dis, si on se cassait ?
It's time we were away.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier