The cash deficit can only be liquidated once the outstanding receivables have been paid.
Ce déficit ne peut être liquidé qu'une fois que les sommes dues auront été reçues.
The recurring cash deficit during the last three months of each year has become a chronic situation.
L'insuffisance de trésorerie constatée tous les ans au quatrième trimestre est devenue chronique.
According to current projections, the Tribunals would end the year with a cash deficit of $100 million.
Selon les prévisions courantes, les Tribunaux devraient terminer l'année avec un déficit de 100 millions de dollars, ce qui est inacceptable.
As at 26 March 2007, there had been a cash deficit of $400,000, after allowing for a three-month operating reserve.
Au 26 mars 2007, le déficit de trésorerie s'élevait à 400 000 dollars, après comptabilisation d'une réserve pour assurer le fonctionnement de la mission pendant trois mois.
Ways to address the issue of outstanding dues owed to Member States from closed peacekeeping missions that are in net cash deficit (resolution 57/323);
Moyens de régler la question des sommes dues aux États Membres au titre des missions de maintien de la paix clôturées qui ont un déficit net de trésorerie (résolution 57/323) ;
By its resolution 57/323, the General Assembly also requested the Secretary-General to address the issue of outstanding dues owed to Member States from closed peacekeeping missions that are in cash deficit.
Dans sa résolution 57/323, l'Assemblée générale a également prié le Secrétaire général de régler la question des sommes dues aux États Membres au titre des missions de maintien de la paix clôturées qui ont un déficit net de trésorerie.
In fact, the tribunals experienced a cash deficit in February.
De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.
In 2000, UNRWA's cash deficit had amounted to $24.4 million.
En 2000, le déficit des liquidités a atteint 24,4 millions de dollars.
At the end of 2002, the Tribunals had had a small cash deficit.
Fin 2002, les tribunaux accusaient un léger déficit de trésorerie.
The Tribunals had a small cash deficit at the end of 2002.
À la fin 2002, les comptes des Tribunaux présentaient un modeste déficit de trésorerie.
Closed missions with a cash deficit (as at 30 June 2003)
Missions dont le mandat est achevé et qui ont un déficit de trésorerie (au 30 juin 2003)
The elimination of the regular budget cash deficit at year's end was a significant achievement.
L'élimination du déficit de liquidité du budget ordinaire en fin d'année est un résultat important.
As for the Tribunals, their continuing operation was endangered by the substantial projected cash deficit.
Quant aux Tribunaux, l'importance des déficits de trésorerie prévus compromet gravement la poursuite de leurs activités.
The composition of the cash deficit of $89,293,000 in the respective missions is shown in table 4.
Le tableau 4 montre la répartition entre les missions du déficit de trésorerie de 89 293 000 dollars.
Owing to the projected cash deficit, the reimbursement to troop-contributing countries is not possible at this time.
En raison du déficit de trésorerie prévu, actuellement la mission n'est pas à même de rembourser les pays fournissant des contingents.
It is expected that the Tribunals will run out of cash by July and end the year with a record cash deficit.
Les Tribunaux devraient être à court de liquidités en juillet et terminer l'année avec un déficit de trésorerie record.
In fact CMN had to borrow up to EUR 8 million from STEF-TFE to finance a cash deficit not covered by its banks.
La CMN a dû en effet emprunter jusqu’à 8 millions d’euros auprès de Stef-TFE pour financer un déficit de trésorerie non couvert par ses banques.
In fact CMN had to borrow up to EUR 8 million from STEF-TFE to finance a cash deficit not covered by its banks.
JO L 319 du 5.12.2007, p. 1. »
The reductions were only accounting adjustments reducing those missions' liabilities and did not alter the fact that they still had a cash deficit.
En fait de réduction, il s'agit seulement d'ajustements comptables des éléments de passif, qui ne changent rien au fait qu'il existe un déficit de trésorerie.
In 2000, the huge cash reserve of the building account was the most important resource used to cover the cash deficit in the regular budget.
En 2000, les très importantes réserves de liquidité du compte du bâtiment ont constitué la principale ressource utilisée pour couvrir le déficit de trésorerie dans le budget ordinaire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit