Interface keeps an eye on the worlds of art, fashion, media, technology, travel and education so our modular carpet tile products are culturally relevant and informed.
Interface garde un œil sur l’art, la mode, les médias, la technologie, le voyage et l’éducation de sorte que ses carreaux de tapis modulaires soient adaptés à chaque culture et conçus de façon éclairée.
Interface's EPDs Interface is committed to transparency and our Environmental Product Declarations, or EPDs, ensure that carpet tile specifiers can make an apples to apples comparison when looking at environmental attributes.
Interface se fait un devoir d’être transparente, et ses déclarations environnementales de produit (EPD) garantissent aux acheteurs qu’ils peuvent comparer des pommes avec des pommes lorsqu’ils analysent les caractéristiques environnementales des carreaux de tapis.
We make carpet tile, but we sell design.
Plus que des carreaux de tapis, nous vendons du style.
Water usage is down 75 percent in our worldwide carpet tile business.
L'utilisation de l'eau a été réduite de 75 pour cent dans notre activité mondiale de moquette.
With CircuitBac Green, the overall carbon footprint of the finished carpet tile is reduced significantly.
Grâce à CircuitBac Green, l'empreinte carbone globale de la dalle de moquette finie est réduite de manière significative.
Most valuable to us is our own LVT and any approved vinyl backed carpet tile.
Le plus précieux pour nous est notre propre LVT et toute dalle de moquette à endos de vinyle approuvée.
Interface carpet tile comes with over half a century of expertise and leadership in our industry.
Les carreaux de tapis Interface tirent avantage d'un demi-siècle d'expertise et de leadership dans notre industrie.
We know the impact our flooring has on our planet, whether carpet tile or LVT.
Nous connaissons l'impact de nos revêtements de sol sur notre planète, qu'il s'agisse de dalles de moquette ou de LVT.
Historically, carpet tile production has been a highly polluting, water- and petro-intensive process.
La fabrication de dalles de moquette a longtemps été un processus hautement polluant et consommateur de ressources hydrauliques et pétrochimiques.
We could write a book on all the ways that Interface modular carpet tile can help transform your library.
Nous pourrions écrire tout un livre sur les façons dont les carreaux de tapis modulaires Interface peuvent transformer votre bibliothèque.
By reminding people of the natural world, biophilic carpet tile can support the well-being of the building occupants using it.
En évoquant le monde naturel, les carreaux de tapis biophiliques peuvent favoriser le bien-être des occupants d’un bâtiment.
Three years ago we launched carpet tile for the home, under the brand Flor, misspelled F-L-O-R.
Il y a trois ans, nous avons lancé de la dalle de moquette pour la maison, sous la marque Flor, volontairement orthographiée F-L-O-R.
The proven performance and flexibility of Interface modular carpet tile extends beyond award winning design and easy maintenance.
Le rendement éprouvé et la flexibilité des carreaux de tapis modulaires Interface vont au-delà du design primé et de la facilité d'entretien.
Asia Showrooms Visit our showrooms in Asia to see the latest Interface carpet tile introductions and more.
Visitez nos showrooms en Asie pour voir les présentations des toutes dernières dalles de moquette et bien plus encore.
Carpet We have a wide collection of carpet tile design & colors, which are with fantastic design & popular colors.
Tapis Nous avons une large collection de motifs de carreaux et de couleurs, avec un design fantastique et des couleurs populaires.
Interface built the modular carpet tile category in North America and went on to become the leader worldwide.
Interface a popularisé les carreaux de tapis modulaires en Amérique du Nord avant de devenir le chef de file mondial de l’industrie.
As pioneers in modular carpet tile, we launched a completely new paradigm that informs our entire systems approach.
À titre de pionniers en matière de carreaux de tapis modulaires, nous avons lancé un paradigme entièrement nouveau qui guide toute notre approche liée aux systèmes.
Sustainability is the lens through which we see the world and carpet tile is the medium that lets us show what is possible.
La durabilité est notre vision du monde et les dalles de moquette sont le médium à travers lequel nous voyons ce qui est possible.
There is no one-size-fits-all answer when it comes to flooring, which is why Interface carpet tile is the perfect choice.
Il n’existe pas de solution unique dans le domaine du revêtement de plancher, et c’est pourquoi les carreaux de tapis d’Interface sont le meilleur choix.
Intersept®, our proprietary preservative, is permanently incorporated into the primary backing of all our modular carpet tile products and recommended adhesives.
Intersept®, notre agent de préservation exclusif, est incorporé en permanence dans l'endos principal de tous nos produits de tapis modulaires et dans tous nos adhésifs recommandés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie