capture

Your friends have been captured and now you are alone.
Vos amis ont été capturés et maintenant vous êtes seul.
The princess is captured by Bowser and his army.
La princesse est capturée par Bowser et son armée.
The number of pixels captured is typically given in megapixels.
Le nombre de pixels capturés est généralement exprimé en mégapixels.
A force of darkness attacked and captured the villagers.
Une force de l'obscurité a attaqué et capturé les villageois.
These 3 pandas have been captured by pirates!
Ces 3 pandas ont été capturés par des pirates !
Your intimate actions have been captured by the security cameras.
Vos actions intimes ont été capturées par les caméras de sécurité.
This creature has been captured and cursed by witches.
Cette créature a été capturée et ensorcelée par des sorcières.
And you have also been captured in the temple!
Et tu as aussi été capturé dans un temple !
After a long siege, the Persians captured the city.
Après un long siège, les Perses ont capturé la ville.
For me it captured a secret of my life.
Pour moi elle captura un secret de ma vie.
Now textures are perfectly captured and mapped on the geometry.
Maintenant les textures sont parfaitement capturées et appliquées à la géométrie.
The area of Sfakia was never captured by the Turks.
La région de Sfakia n'a jamais été capturé par les Turcs.
We have captured these needs and developed three types of IPCs.
Nous avons identifié ces besoins et développé trois types d’IPC.
Data is captured in real time and displayed conveniently.
Les données sont capturées en temps réel et affichées commodément.
Some individuals were captured in the caves of Campanet in 1946.
Quelques individus furent capturés dans les grottes de Campanet en 1946.
Add further information to a captured image in LAS.
Ajoutez des informations supplémentaires à une image capturée dans LAS.
Zombies captured the medieval castle and its surroundings.
Les zombies ont capturé le château médiéval et ses environs.
Using the ALMA telescope, astronomers have recently captured this picture.
En utilisant le télescope ALMA, les astronomes ont récemment obtenu cette image.
If you now press the red button your movie is captured.
Si vous pressez maintenant le bouton rouge, votre film est capturé.
So the monk is captured and turned into a tiger.
Aussi le moine est-il capturé et transformé en tigre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
pétrir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X