capital d'exploitation
- Exemples
La compagnie va lever 352 500 AUD pour financer l'exploration et un nouveau capital d'exploitation. | The Company will raise A$352,500 to fund exploration and additional working capital. |
Fin 1991, le rendement correspondant du capital d'exploitation était de 8,26 %. | The secondary-market rate for such bonds at the end of 1991 was 8,26 %. |
Par ailleurs, les 60 millions PLN mentionnés au point 4.7 semblent concerner le capital d'exploitation futur. | Moreover, the PLN 60 million mentioned in point 4.7 seems to relate to future working capital. |
Facilité de capital d'exploitation pour AssetCo | The Agency may also request ad-hoc information from the competent authorities of Member States. |
Découvrez plus en détail nos services de récupération des équipements et de reprise, et transformez vos surplus d'équipements en capital d'exploitation. | Find out more about our asset recovery and buy back services, and turn your surplus equipment into working capital. |
Découvrez plus en détail nos services de récupération et de reprise des équipements, et transformez vos surplus d'équipements en capital d'exploitation. | Find out more about our asset recovery and buy back services, and turn your surplus equipment into working capital. |
La WestLB n'a versé, sur les valeurs transférées, ni impôt sur le capital ni taxe professionnelle sur le capital d'exploitation. | WestLB was subject to neither property tax (Vermögenssteuer) nor tax on business capital (Gewerbekapitalsteuer) on the transferred capital. |
En 2006-2007, le programme provincial de financement du capital d'exploitation des services de garde a soutenu plus de 4 500 installations de services de garde en groupe ou en milieu familial. | In 2006-2007, the province's Child Care Operating Funding program supported over 4,500 group and family childcare facilities. |
L'impôt sur le capital n'a pas été prélevé depuis le 1er janvier 1997, la taxe professionnelle sur le capital d'exploitation n'a pas été prélevée depuis le 1er janvier 1998. | It is also pointed out that property tax has not been levied since 1 January 1997 and tax on business capital not since 1 January 1998. |
En outre, la taxe professionnelle sur le capital d'exploitation et l'impôt sur le capital ne sont plus prélevés, respectivement depuis 1997 et 1998, ayant été déclarés anticonstitutionnels par la cour constitutionnelle fédérale. | Furthermore, tax on business capital and property tax have not been levied since 1997 and 1998 respectively as the Federal Constitutional Court ruled that they were anti-constitutional. |
De l'avis du Comité, le recours à des facilités de crédit à court terme pour financer le capital d'exploitation de la société signifie que le risque d'une interruption de ses activités était par nature élevé. | In the Panel's view, the corporation's reliance on short-term credit facilities for its operating capital meant that the risk of interruption to its business was inherently high. |
Du fait qu'il s'agissait d'un organisme d'intérêt public, elle était exonérée de l'impôt sur les sociétés, de l'impôt sur le capital et de la taxe professionnelle sur le capital d'exploitation. | On account of its non-profit character, it was exempt from corporation tax (Körperschaftssteuer), property tax (Vermögenssteuer) and tax on business capital (Gewerbekapitalsteuer). |
Le capital d'exploitation qui a progressé en raison de l'augmentation du chiffre d'affaires ainsi que les projets d'investissements en cours ont augmenté l'endettement net qui est passé de 4.2 millions de CHF à 10.4 millions de CHF. | The rise in current assets linked to the growth in sales, together with current investment projects, pushed up net debt from CHF 4.2 million to CHF 10.4 million. |
Cette acquisition, y compris les ajustements de capital d'exploitation et de la trésorerie acquise s'y rattachant, devrait être financée au moyen d'environ 250 millions USD en encaisse, auxquels s'ajoutent près de 160 millions USD de dette nette supplémentaire. | The acquisition, including associated working capital adjustments and cash acquired, is expected to be financed through approximately $250 million in cash on hand, augmented by incremental net debt of approximately $160 million. |
Les exonérations de l'impôt sur le capital et de la taxe professionnelle sur le capital d'exploitation se limitent également aux activités d'aide à la construction de logements. | In these circumstances, the Community assistance to Lebanon should be made available in the form of a combination of a grant and loan, as an appropriate measure to help the beneficiary country at this critical juncture. |
NOL a déclaré que l'investissement dans des navires de grande capacité nouvelle a pour but de réduire les coûts unitaires et de capital d'exploitation pour répondre aux besoins de croissance et de remplacer les vieux navires pour embaucher et moins aptes à être retournés à propriétaires propriétaires. | NOL said that the investment in new high-capacity ships aims to reduce unit costs and operating capital to meet the needs of growth and replace older vessels for hire and less able to be returned to owners owners. |
