caffeine

Particularly rich in caffeine infused with stimulating, exciting and diuretic.
Particulièrement riche en caféine infusé avec stimulant, excitant et diurétique.
The use of caffeine during pregnancy has been widely studied.
L'utilisation de la caféine pendant la grossesse a été largement étudiée.
Nicotine and caffeine are also frequently used as stimulants.
La nicotine et la caféine sont aussi fréquemment utilisées comme stimulants.
Do not use in case of hypersensitivity to caffeine.
Ne pas utiliser en cas d'hypersensibilité à la caféine.
One of the main ingredients of Gynectrol is caffeine.
L’ un des principaux ingrédients de Gynectrol est la caféine.
It also contains caffeine that helps to boost your metabolism.
Il contient également de la caféine qui aide à stimuler votre métabolisme.
Avoid caffeine and alcohol, which can cause dehydration.
Évitez la caféine et l'alcool qui peuvent provoquer la déshydratation.
It activates passion with the power of caffeine.
Il active la passion avec la puissance de la caféine.
It is shown that caffeine has exciting properties.
Il est démontré que la caféine a des propriétés passionnantes.
Clean your liver by decreasing drinks containing alcohol or caffeine.
Nettoyer votre foie en diminuant les boissons alcoolisées ou caféinées.
Avoid the use of hot drinks, especially those containing caffeine.
Évitez l'utilisation de boissons chaudes, en particulier ceux contenant de la caféine.
A powerful punch of B vitamins and 80 mg. of caffeine.
Un punch puissant de vitamines B et 80 mg de caféine.
However, the amount of caffeine in strong tea is significantly increased.
Cependant, la quantité de caféine dans le thé fort est significativement augmentée.
In Europe the standard is 99.9 percent of the caffeine removed.
En Europe, la norme est 99,9 % de la caféine supprimée.
Pre-workout with 6000mg of amino acids and 200mg of caffeine per serving.
Pré-entraînement avec 6000mg d'acides aminés et 200mg de caféine par service.
Believe it or not, is the key not the caffeine!
Croyez-le ou non, la clé n’est pas la caféine !
Avoid alcohol and caffeine, especially after dinner.
Évitez l'alcool et la caféine, surtout après le dîner.
An average Cup of coffee has 100-150 milligrams of caffeine.
Une tasse moyenne de café contient 100-150 mg de caféine.
This supplement provides 96mg of caffeine per daily serving.
Ce complément apporte 96mg de caféine par prise quotidienne.
I had about 600 milligrams of caffeine, zero of alcohol.
J'ai eu environ 600 milligrammes de caféine, zéro d'alcool.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer