cabriolet

Le plus célèbre étant le fauteuil cabriolet et son dossier incurvé.
The most famous being the convertible armchair and its curved backrest.
Voyagez dans le style de notre voiture cabriolet vintage !
Travel in style in our vintage cabriolet car!
Véritable succès, il sera décliné en cabriolet dès 1957.
Real success, it was proposed in cabriolet from 1957.
Un cabriolet n'était pas considéré comme adapté au climat suédois.
A convertible was not regarded as wholly suitable for the Swedish climate.
Un cabriolet n'était pas considéré comme complètement adapté au climat suédois.
A convertible was not regarded as wholly suitable for the Swedish climate.
J'ai laissé un petit cadeau dans son cabriolet.
I left a little present in his convertible.
En 1927, la première Volvo était un cabriolet, l'ÖV4.
In 1927, the first Volvo car was an open car, the ÖV4.
Bon, je suppose qu'il n'a pas pris un cabriolet.
Well, I'm guessing he didn't take a cab.
Ta femme ne te permettra pas d'avoir un cabriolet, n'est-ce pas ?
Your wife won't let you have a convertible, will she?
C'est mon cabriolet. Qu'est-ce que t'en pense ?
This is my gig. What do you think?
Laisse-le conduire le cabriolet maintenant, hein ?
Let him drive the convertible now, huh?
Voulez-vous profiter d’un cabriolet de location pendant vos vacances à Majorque ?
Do you want to enjoy a rental convertible for your holidays in Majorca?
Tu sais que je veux un cabriolet.
You know I want a convertible.
Un cabriolet peut toutefois ne pas avoir de porte.
However a convertible may have no door.
Une jeune brune vient au volant de son cabriolet dans un garage automobile.
A young brunette gets to an automobile garage at the wheel of her cabriolet.
Pour voir si Peugeot décide de montrer son modèle cabriolet de toutes les couleurs.
To see if Peugeot decides to show its cabriolet model in all possible colors.
Cherche toi un nouveau cabriolet, comme moi...
Look for a new gig, like me.
Okay, soudain je me fous que papa ne m'ai jamais laissé conduire le cabriolet
Okay, suddenly don't care that dad never let me drive the convertible.
Regardez la taille du cabriolet.
Look at the size of this cab.
Toi dans un cabriolet.
You in a convertible.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie