Call the company, see where the cabbie dropped her off.
Appelle la société, pour voir où le taxi l'a déposée.
The cabbie could be the last person to see her alive.
Le chauffeur pourrait être la dernière personne à l'avoir vu vivante.
There were two in the cab, one in the cabbie.
Plus 2 dans le taxi et 1 dans le chauffeur.
Okay, we got a caller on the line who's a cabbie?!
Ok, on a quelqu'un en ligne qui est chauffeur de taxi ? !
That cabbie was at the bank.
Ce type était à la banque.
I've got a cabbie waiting outside.
J'ai un taxi qui attend dehors.
Hey, cabbie, you can't park here.
Hé, taxi, on se gare pas ici.
What cabbie doesn't now and then?
Quel taxi ne le fait pas de nos jours ?
I told the cabbie to wait outside.
J'ai juste dit au taxi de rester m'attendre.
I spoke with a cabbie.
J'ai parlé à un chauffeur de taxi.
The cabbie saw me kissing you. He said, "Is she yours?"
Le taxi a dit . : "Elle est à vous ?"
Ask your cabbie or auto riskshaw driver to bring you to Dodda Banaswadi.
Demandez à votre chauffeur de taxi ou le pilote automatique riskshaw pour vous amener à Dodda Banaswadi.
Don't know if it takes five people to interview a cabbie.
Je ne suis pas sûr qu'on ait besoin de 5 personnes pour interviewer un chauffeur de taxi.
The cabbie can't change this.
Le cocher n'a pas la monnaie.
Had to pay a cabbie two grand to get a ride out of town.
Je ai dû payer un taxi deux cents balles pour faire un tour de la ville.
I tipped the cabbie ten bucks for getting me to the airport on time.
Je donnai dix balles de pourboire au taxi pour m'avoir emmené à l'heure à l'aéroport.
A cabbie told her his horse would say hello to her the next time he saw her.
Un cocher lui a dit que son cheval la saluerait quand il la verrait.
Well, he... he had a cabbie waiting for him outside the service entrance.
Le plus grand joueur d'échecs de tous les temps ?
That's really great, but, um, is it really enough to break and enter in front of our cabbie?
C'est vraiment super, mais... Ça vous suffit pour entrer par effraction devant le taxi ?
You might not know the exact street address, but when you visit Washington, D.C., you can tell your cabbie that you want to visit the White House and still get there.
Même si vous ne connaissez pas l'adresse exacte, lors d'une visite à Paris, il vous suffit d'indiquer au chauffeur de taxi que vous voulez visiter la tour Eiffel pour vous y rendre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie