Le bois brut côtoie l'enduit de terre lisse ou l’acier.
The raw wood meets the smooth ground coating or steel.
Depuis que tu es partie, je ne côtoie que ma tristesse.
Ever since you left, I've been roommates with my sadness.
Je côtoie des femmes en captivité à longueur de journée.
I'm surrounded by women in captivity all day long.
Les enfants que je côtoie sont extrêmement pauvres.
The children I know are extremely poor.
Une ville de bord de mer, où la tradition côtoie la modernité.
A city that combines tradition and modernity beside the sea.
Si je... côtoie Patty tous les jours, je... me perds.
If I had to deal with Patty every day, I'd... lose myself.
C'est pas tous les jours qu'on côtoie une célébrité.
Well, it's not often we get to meet celebrities.
Il n'y a pas de place dans le monde pour ceux le côtoie.
There is no room in this world for those that harbor it.
Le lieu où l'histoire côtoie la modernité !
The place where history meets present!
Valence Une ville de bord de mer, où la tradition côtoie la modernité.
Valencia A city that combines tradition and modernity beside the sea.
Mais elle le côtoie chaque jour.
But still, she deals with it every day.
Chaque être humain côtoie tant d'autres vies humaines.
Each man's life touches so many other lives.
J'ai du mal à croire que je côtoie le maire.
I can't believe I'm in the same room as the mayor.
Je côtoie des personnes intéressantes et talentueuses dans l’industrie de la mode.
I interface with talented and interesting individuals in an industry that defines fashion.
Jack côtoie ce qu'il y a de pire dans le monde.
Jack sees the world at its worst.
De même, une culture moderne y côtoie des cultures millénaires.
One finds, likewise, a modern culture that coexists with cultures that date back centuries.
Si tous les gens que l'on côtoie étaient aussi gentils que vous.
I wish all the people we dealt with were as nice as you.
Une performance sans effort côtoie une technologie intuitive, tandis qu’un châssis perfectionné équilibre confort et contrôle.
Effortless performance meets intuitive technology, while a sophisticated chassis balances comfort and control.
Une ville de bord de mer, où la tradition côtoie la modernité.
Valencia A city that combines tradition and modernity beside the sea.
Je ne côtoie quasiment plus personne.
I barely relate to people anymore.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale