célébration
- Exemples
Chantez le Shabbat Kabbalat comme une célébration de ces rêves. | Sing the Kabbalat Shabbat as a celebration of those dreams. |
Cela pourrait rendre la célébration juste un peu plus romantique. | This could make the celebration just a tad more romantic. |
Hanoukka est une célébration de miracles stimulée par l'effort humain. | Chanukah is a celebration of miracles stimulated by human effort. |
Ils peuvent réellement être une partie de la célébration ! | They can actually be a part of the celebration! |
La célébration a duré cinq heures et a été très impressionnante. | The celebration lasted for five hours and was very impressive. |
La célébration a été coordonnée par les Frères de Marau. | This celebration was coordinated by the Brothers of Marau. |
Cette célébration a été présidée par le P. José Ángel lui-même. | This celebration was presided over by Father José Ángel himself. |
La célébration a eu lieu acoustiquement pratiquement dans notre appartement ! | The celebration took place acoustically practically in our apartment! |
C’est une prière qui exprime le caractère de la célébration. | This is a prayer that expresses the character of the celebration. |
Venez participer dans la célébration unique de Pâques ! | Come and participate in the unique celebration of Easter! |
Cette Midah est une célébration des différences entre les êtres humains. | This Midah is a celebration of the differences between human beings. |
Elle se réfère aussi à la célébration de la liturgie elle-même. | It also refers to the celebration of the liturgy itself. |
Resiste est un voyage et une célébration exaltante de la résistance. | Resiste is a journey and an exhilarating celebration of resilience. |
Aucune show, célébration ou carnaval n'ont jamais eu tant d'affichages. | No show, celebration or carnival ever had so many displays. |
Mgr Guire Poulard, Archevêque de Port-au-Prince, a présidé la célébration eucharistique. | Guire Poulard, Archbishop of Port-au-Prince presided over the Eucharistic celebration. |
Rosh Hashana est une célébration de notre potentiel. | Rosh Hashana is a celebration of our potential. |
Car la célébration liturgique n’est pas une pièce de théâtre. | Because the liturgical celebration is not a pièce de théatre. |
Quatrièmement, nous explorerons le but derrière cette célébration. | Fourth, we will explore the purpose behind this celebration. |
Cette année, cette célébration a eu lieu le 18 janvier. | This year, the celebration took place on 18 January. |
Au comité d'organisation de la célébration (Cagliari, 24 avril 1970) | To the organizing committee of the celebration (Cagliari, 24 April 1970) |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !